GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Bulgarian
- Real Estate
- Search
- Term
- в състоянието, в което е (се намира)
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- (чл.3); продавачите се задължават да предадат владението на имота в състоянието, в което той се намира Решение на СГС - by Vera Kiseva
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Slovenian
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Klavzula »videno-kupljeno« pomeni, da je stvar, ki je predmet prodaje, kupec pregledal in pristal na njeno kvaliteto. Na ta način se izključuje prodajalčeva odgovornost za očitne (vidne) napake obrtnik - by Tjasa Kuerpick
- Example sentence(s)
- Da bi lahko razumeli, čemu se kupec s pogodbenim določilom »videno-kupljeno« odreka, moramo poznati pravice, ki jih ima, ko sklepa pogodbo brez take klavzule. Pri običajnem nakupu stvari prodajalec odgovarja kupcu za napake stvari (stvarne in pravne, očitne in skrite). Stvarna napaka pomeni, da stvar nima lastnosti, ki so potrebne za njeno normalno ali posebno ali dogovorjeno rabo, pravna napaka pa pomeni, da ima neka tretja oseba na prodani stvari določeno pravico, ki izključuje ali omejuje pravico kupca (npr. prodaja ukradene stvari, na kateri ima »pravi« lastnik lastninsko pravico). - obrtnik by Tjasa Kuerpick
- "Klavzula videno - kupljeno pomeni, da je kupec kupljeno stvar pregledal in da mu je njeno stanje znano. V takem primeru odgovarja prodajalec za skrite stvarne napake (napake, ki jih pri skrbnem pregldu stvari ni bilo mogoče ugotoviti), le če je zanje vedel, pa jih je kupcu zamolčal. - Pravni forum - INforum by Tjasa Kuerpick
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Chinese
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- 这是一个用于免责声明的法律术语和概念,"As is"表示买卖双方认可“现状”(当前的情形)正在出售的商品(或服务),尤其是买家接受这个商品(或服务) “全部的瑕疵”,无论是现在出现的还是将来出现的。
Chinglish - by Han Li
- Example sentence(s)
- IBM仅“按现状(AS IS)”提供本出版物,不附有任何形式的(无论是明示的还是默示的保证),包括(但不限于)对非侵权性、适销性和适用于某特定用途的默示保证。 - IBM by Han Li
- Related KudoZ question
Compare [close] - Russian
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Если вы купили машину "как есть" - это значит, что вы купили её со всеми известными и неизвестными недостатками. Own research - by lucki
- Example sentence(s)
- ПО используется «как есть» — его авторы снимают с себя ответственность за проблемы, связанные с его использованием. - Wikipedia in Russian by lucki
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] Compare [close] - Serbian
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Termin "u viđenom stanju" označava prodaju pokretne ili nepokretne imovine u viđenom stanju tj. stanju pri kupovini. Kupac prihvata takvo stanje bez prava na reklamaciju, a svi naknadni troškovi padaju na teret kupca. Own research - by Natasha Jankovic
- Example sentence(s)
- 1. Poslovni prostor sa nalazi u Beogradu, u ulici Bulevar Kralja Aleksandara broj 190, u provrsini od 20 m2, sa pocetnom cenom od 405,00 dinara za 1 m2, mesecno.
Poslovni prostor se daje u zakup u vidjenom stanju.
Troskove adaptacije i uredjenja prostora snosi zakupac bez prava na nakanadu.
- Javno preduzeće Poslovni prostor Zvezda by Natasha Jankovic
- - Zakupcu se parcela daje u viđenom stanju,tako da Zavod nema nikakvih obaveza na izmeštanju,obezbeđenju i zaštiti (evidentiranih i neevidentiranih na Kopiji plana vodova) instalacija i objekata infrastrukture.
- Portal građevinarstva i arhitekture by Natasha Jankovic
- - Nema spora da se automobili na ovim licitacijama kupuju u viđenom stanju, ali osnovni podaci o vozilu kao što su marka, tip i godina proizvodnje moraju biti tačni. Tri godine stariji automobil ima, naravno, nižu cenu, a ona u slučaju ovog tipa vozila nije zanemarljiva - kaže Stanković.
- Glas javnosti by Natasha Jankovic
- Related KudoZ question
Compare [close] - Hebrew
- Real Estate
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- ביטוי בחוזה מכירה הבא לציין כי הקונה מקבל את הסחורה במצבה הנוכחי ללא אחריות או תערובות (מפורשות או מכללא) של הספק. השימוש בביטוי מנסה למנוע כל תביעה כנגד המוכר לאחר שמכירה נעשתה, אולם לעתים קרובות אין הדבר עומד לו והוא עלול להיתבע על פי חוקי הגנת הצרכן. מאידך, כאשר המונח מתייחס לסחורה יד שנייה או סחורות שניזוקו ונמכרות במכירה פומבית וכיוצ"ב - האחריות לא תחול, בדרך כלל, על המוכר, ועל הקונה לבחון את הפריטים בזהירות.
מעות - by Karin Anna Aisicovich
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Bosnian, Croatian, Albanian, Catalan, Czech, Danish, German, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, French, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Macedonian, Norwegian, Polish, Portuguese, Slovak, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |