GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Slovenian
- Insurance
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Subrogacija je zamenjava ali predmeta obveznosti ali zamenjava stranke, ki izpolnitev sprejme ali izpolni. Poznamo torej: realno in personalno subrogacijo. Pri zavarovanju gre za prehod zavarovančevih pravic nasproti odgovorni osebi na zavarovalnico, ki je v tem primeru subrogacija. Cekin - by Tomi Dobaj
- Example sentence(s)
- Ko garant izvede plačilo banki, v obsegu takega plačila prevzame pravice in terjatve, ki jih ima banka do kreditojemalke v zvezi s tem plačilom; na pravico do subrogacije se ni mogoče sklicevati v škodo banke. - Evrokorpus by Tomi Dobaj
- Related KudoZ question
Compare [close] - Lithuanian
- Insurance
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Subrogacija - Draudėjo teisių į žalos atlyginimą perėjimas draudikui .
Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.1015 straipsnis. Draudėjo teisių į žalos atlyginimą perėjimas draudikui (subrogacija)
1. Jeigu draudimo sutartis nenustato ko kita, draudikui, išmokėjusiam draudimo išmoką, pereina teisė reikalauti išmokėtų sumų iš atsakingo už padarytą žalą asmens. Jeigu žala buvo padaryta tyčia, reikalavimo teisė draudikui pereina, nepaisant to, kad draudimo sutartis subrogaciją draudžia. Subrogacija netaikoma draudimo nuo nelaimingų atsitikimų, draudimo ligos atveju, civilinės atsakomybės draudimo atveju, taip pat kitais įstatymų numatytais atvejais. LR Seimas - by Aivaras Zilvinskas
- Example sentence(s)
- Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
Civilinė byla Nr. 3K-3-503/2005
AB ,,Lietuvos draudimas” v. UAB ,,Ergo Lietuva”
Teisėjų kolegijos nuomone, subrogacija, numatyta CK 6.1015 straipsnyje, ir yra CK 101 straipsnio 4 dalyje numatyta įstatyminė cesija, t. y. CK 6.1015 straipsnis yra vienintelis, kai įstatymo tai laikoma įstatymine cesija draudimo teisiniuose santykiuose.
Subrogacijos sampratą, taip pat ir CK 6.1015 straipsnį reikia aiškinti ir taikyti atsižvelgiant į subrogacijos tikslus. Subrogacijos tikslas yra įtvirtinti įstatymo nustatytos bendrosios taisyklės išimtį, kad prievolės įvykdymas lemia jos pasibaigimą. Išimtys nustatomos tam, kad kreditorius išlaikytų visas buvusio kreditoriaus teises, nes, įvykdžius prievolę, pagal bendrąją taisyklę ji pasibaigtų, todėl kreditorius prarastų senosios prievolės privalumus. Įstatymiškai numatant subrogacijos atvejus jau pati jos formuluotė nukreipia į kreditorių pasikeitimo būdą egzistuojančioje prievolėje, nes CK 6.1015 straipsnio 2 dalyje numatyta, kad reikalavimo teisė, perėjusi draudikui, įgyvendinama laikantis taisyklių, nustatančių draudėjo (naudos gavėjo) ir už žalą atsakingo asmens santykius. Be to, vienas iš subrogacijos tikslų yra išvengti nepagrįsto praturtėjimo. Dėl to CK 6.1015 straipsnis turėtų būti aiškinamas ir taikomas laikantis ir šio principo.
Subrogacijos mes negalime sutapatinti su regresu, numatytu draudimo teisiniuose santykiuose (CK 6.114 straipsnio 1 dalies 5 punktas; Draudimo įstatymo 96 straipsnio 1 dalis; Transporto priemonių savininkų ir valdytojų civilinės atsakomybės privalomojo draudimo įstatymo 22 straipsnis), nes šiuo atveju kalbama apie galimą draudiko regresą draudėjo atžvilgiu. - Lietuvos Aukščiausiasis Teismas by Aivaras Zilvinskas
- Įstatymiškai numatant subrogacijos atvejus jau jos formuluotė nukreipia į kreditorių pasikeitimo būdą, egzistuojančioje prievolėje, nes CK 6.1015 straipsnio 2 dalyje įtvirtinta, kad reikalavimo teisė, perėjusi draudikui, įgyvendinama laikantis taisyklių, nustatančių draudėjo (naudos gavėjo) ir už žalą atsakingo asmens santykius. - AAA Baltic Service Company by Aivaras Zilvinskas
- Related KudoZ question
Compare [close] - Vietnamese
- Insurance
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Nguyên tắc thế quyền (subrobgation): Theo nguyên tắc thế quyền, người bảo hiểm sau khi bồi thường cho người được bảo hiểm, có quyền thay mặt người được bảo hiểm để đòi người thứ ba trách nhiệm bồi thường cho mình. Definition - by Chien Nguyen
- Example sentence(s)
- Điều 49 Luật kinh doanh bảo hiểm quy định rất rõ vấn đề này.
Doanh nghiệp bảo hiểm chỉ được thế quyền khi đã tiến hành trả tiền bảo hiểm cho khách hàng. Điều này có nghĩa là khi khách hàng đã nhận được tiền bảo hiểm từ DNBH thì phải có nghĩa vụ chuyển quyền yêu cầu người thứ 3 cho DNBH. và DNBH chỉ được thế quyền tương đương với số tiền bảo hiểm đã trả. - Điều 49 Luật Bảo hiểm by Chien Nguyen
- Nguyên tắc thế quyền (Subrogation)
Một điều rất hợp lý và công bằng là, sau khi công ty bảo hiểm đã giải quyết khiếu nại cho người được bảo hiểm và một bên khác phải chịu trách nhiệm đối với chi phí tổn thất, thì bên thứ ba này không được trốn tránh nghĩa vụ tài chính của mình. Vì vậy, sau khi thanh toán bồi thường cho khiếu nại, công ty bảo hiểm sẽ được hưởng mọi quyền lợi hợp pháp của người được bảo hiểm để giảm bớt tổn thất. - Insurance by Chien Nguyen
- Related KudoZ question
Compare [close] - Japanese
- Insurance
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Subrogation(代位)
保険会社が保険金を支払った後に、法的な賠償責任のある第三者からその保険金の金額を回収しようとする法的手続き。 損保ジャパン総研 - by Aya S
- Example sentence(s)
- 代位弁済(だいいべんさい)
(subrogation,subrogated performance)
第三者や連帯債務者などが債務者に代わって弁済したこ
とにより弁済者が債務者に対して求償権を取得する場合
に、債権者が債権について有する担保権やその他の権利が
その求償権の範囲内において弁済者に移転することを意味します。
「弁済による代位」とも「弁済者の代位」ともいう事があります。
- キャッシング&ローン用語集 by Aya S
- 代位求償とは
荷主が運送人に対して持っている、貨物損害に係わる損害賠償請求権は保険金の受領と同時に保険会社に移転します(これを保険代位といいます)。保険代位によって保険会社が運送人などに対して行う求償業務を代位求償といいます。保険会社は保険金支払終了後、荷主等の被保険者から権利移転書(LETTER OF SUBROGATION)をご提出していただき運送人などに対する求償を行います。 - 損保ジャパン by Aya S
- SUBROGATION WAIVER [求償権放棄]
保険金支払後被保険者から譲り受けた(代位した)求償権の行使を放棄すること。Subrogation の直訳は「代位」。代位は求償権代位と残存物代位に分けられるが、ここでは前者の意味だけで使われている。
保険者は、被保険者が保険求償と損害賠償請求により二重に損害を回収することで発生する不当利得を排除するため、被保険者が本来有していた第三者に対する損害賠償請求権を保険金を支払った範囲内で譲り受け行使することが法的に認められている。
その際行使されるこの求償権を「代位求償権」というが、この代位求償権を行使すると、被保険者に一定の問題が発生する場合(例えば求償対象の第三者が被保険者の子会社の場合など)が考えられる。そうした場合に代位求償権を放棄することをあらかじめ約して保険を引き受けることがあるが、Subrogation Waiverはそういう場合をいう。
国内貨物の保険では「損害賠償請求権放棄約款」という。 - 日本興亜損害保険株式会社 貨 by Aya S
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Croatian, Albanian, Bulgarian, Czech, Chinese, German, Dutch, Greek, English, Spanish, Persian (Farsi), French, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Macedonian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Swedish, Turkish, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |