GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Romanian
- Education / Pedagogy
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Limbajul contextual apare sub forma povestirii monologate despre cele văzute de copil în timpul plimbărilor, la teatru, despre relaţiile lui cu alţi copii, despre tot ceea ce s-a întâmplat, învăţat etc. În cazul limbajului situativ, nu este nevoie ca ascultătorul să cunoască situaţia la care se referă vorbitorul, deoarece conţinutul comunicării reiese din însuşi contextul celor spuse. Didactic.ro - by Veronica Lupascu
- Example sentence(s)
- În grădiniţă copilul vorbeşte mai mult cu alţi copii despre ceea ce a văzut, a auzit, a făcut sau a gândit. Ca urmare a acestui fapt, el trece treptat de la limbajul situativ (specific vârstei preşcolare), la limbajul contextual (de comunicare), care are rol primordial, iar pe măsură ce copilul exploatează lumea înconjurătoare, el „depăşeşte tot mai mult limitele experienţei, desprinzându-se de influenţa momentului prezent - Didactic.ro by Veronica Lupascu
- In vederea exersarii limbajului contextual, coerent, este necesar sa-l punem pe copil (inca de la 3 ani) in situatia de a-si organiza si realiza o povestire fara un suport intuitiv imediat. - Referate.ro by Veronica Lupascu
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Italian
- Education / Pedagogy
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Si parla di linguaggio contestuale nella comunicazione in un contesto di mutua comprensione, dove ci sono segnali o indizi che aiutano a rivelare il significato (p. es. indizi visivi, gesti, espressioni, luoghi specifici) Own research - by puntomaupunto
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Polish
- Education / Pedagogy
- Search
- Term
- język osadzony w kontekście
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Jezyk (fraza, zdanie, itp.) osadzony w kontekscie, czyli taki, ktory zrozumialy jest dzieki wskazowkom zawartym w tymze kontekscie, a bez ktorych zrozumienie go byloby niemozliwe / utrudnione. Own research - by Joanna Machnica
- Example sentence(s)
- Wiedzę o języku trudno dziś sobie wyobrazić bez wiedzy o społeczeństwie, w którego ramach język funkcjonuje, oraz bez wiedzy o kulturze: „Język i kultura w swoim rzeczywistym historycznym funkcjonowaniu są od siebie nieodłączne: nie jest możliwe istnienie języka (w pełnym rozumieniu tego słowa) nie osadzonego w kontekście kultury, jak również kultury nie posiadającej w swym centrum struk-tury typu języka naturalnego” (ŁOTMAN, USPIENSKI 1975: 179). - Magia w potocznej narracji by Joanna Machnica
- Related KudoZ question
Compare [close] - Dutch
- Education / Pedagogy
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Communicatie die plaatsvindt binnen een context die bijdraagt aan het begrip ervan (bijv. visuele aanwijzingen, gebaren, uitdrukkingen, een bepaalde locatie). Taal waarin sprake is van talrijke algemeen geldende begrippen, waarbij de betekenis tamelijk voor de hand ligt vanwege de fysieke of sociale aard van de convversatie (Baker, 2000). Own research - by Henk Hofman (X)
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Swedish
- Education / Pedagogy
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Kontextbundet språk kännetecknar vardagsspråkets register, samtalskompetensen, medan kontextreducerat språk är ett abstrakt, mindre personligt och ämnesspecifikt språk som till exempel skolans mer kunskapsrelaterade register. Stockholms Universitet - by Anna Herbst
- Example sentence(s)
- Genom att använda ett kontextbundet språk behöver den vuxne inte använda korta meningar i tron att barnet annars inte förstår. Det blir begripligt i alla fall. –Om jag håller upp ett bananskal, pekar på papperskorgen och säger: "Släng bananskalet i papperskorgen" är det inte krångligare för barnet att förstå än "Släng det här där". När ska barnet annars lära sig orden "bananskal" och "papperskorg", om det inte får ett sådant inflöde? - Förskolan by Anna Herbst
- Att uttrycka sig allt mer explicit innebär med Cummins (2000) termer att gå från det kontextbundna (context-embedded) register som används i vardagsspråket till skolans mer kontextreducerade (context-reduced), kunskapsrelaterade register, skriver hon vidare (Gibbons 2006:22 f.). - Skolverket - Språk och Lärande by Anna Herbst
- Dessutom är språket kontextbundet; vi talar olika beroende på vem vi talar med, vad vi talar om, var och när vi talar. - Focis by Anna Herbst
- Related KudoZ question
Compare [close] - Compare this term in: Albanian, Bulgarian, Catalan, Czech, German, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, French, Hungarian, Japanese, Portuguese, Russian, Slovak
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |