To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Romanian
      • Finance (general)
        • Search
          • Term
            • sarcină
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Termen juridic general care desemnează situaţii în care proprietatea deplină asupra unei proprietăţi este afectată sau limitată de revendicările sau interesele altei părţi decât proprietarul: credit ipotecar, garanţii şi alte drepturi acordate unor terţi, hotărâri executorii, restricţii, impozite şi alte plăţi datorate restante etc. Own research - by George C.
          • Example sentence(s)
            • În consecinţă, imobilul fiind cumpărat fără a fi grevat de vreo sarcină, acţiunea reclamantei pentru recunoaşterea dreptului de uzufruct viager a fost respinsă, neavând relevanţă în cauză faptul că pârâţii nu au solicitat, pentru o perioadă de timp după cumpărare, eliberarea locuinţei. - ed. Hamangiu by George C.
            • Vânzătorii declară ,cunoscând consecinţele penale pentru declaraţii nesincere prevăzute de art. 292 Cod penal că terenurile ce fac obiectul prezentului contract nu sunt scoase din circuitul civil şi nu sunt grevate de sarcini aşa cum rezultă din extrasul de CF nr. … eliberat de OCPI - contract by George C.
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Czech
      • Finance (general)
        • Search
          • Term
            • zatížení (nemovitosti)
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Právo odpovídající věcnému břemeni se v katastru nemovitostí eviduje jak u nemovitosti oprávněného z věcného břemene, tak u nemovitosti zatížené věcným břemenem. Věcné břemeno zřízené ve prospěch osoby se eviduje pouze na listu vlastnictví, na kterém je evidováno zatížení nemovitosti. BusinessInfo - by Zbyněk Táborský
          • Example sentence(s)
            • Fond nepřijme hypotéku, nedá do zástavy, nezatíží hypotékou ani jinak nezatíží cenné papíry v držbě zárukou za zadlužení na účet jakéhokoli podfondu kromě případů, kdy to může být nutné v souvislosti s půjčkou uvedenou výše v bodu E), a pak tato přijatá hypotéka, zástava nebo zatížení hypotékou nesmí překročit 10 % hodnoty čistých aktiv každého podfondu. V souvislosti se swapovými transakcemi, opčními a budoucími devizovými transakcemi nebo transakcemi termínovaných obchodů se vklad cenných papírů nebo jiných aktiv na zvláštní účet pro tento účel nepovažuje za přijetí hypotéky, za zástavu nebo zatížení hypotékou. - Raiffeisen Bank by Zbyněk Táborský
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Bulgarian
      • Finance (general)
        • Search
          • Term
            • тежест
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Тежестта представлява право върху или дял от имот, която ограничава правото на собственост върху имота (напр. ипотека). Own research - by Petar Tsanev
          • Example sentence(s)
            • Един имот може да има различни тежести: да е ипотекиран в някоя банка, да е възбранен, ако се водят за него съдебни дела, да се изплаща, ако е закупен със заем или пък да се води на друг Собственик (и това се е случвало в практиката), и т.н. - 1001line by Petar Tsanev
            • Преди да изповядат сделка, нотариусите задължително трябва да правят проверка за тежести върху имота, обект на сделката, за възбрани, ипотеки, искови молби или други обстоятелства. - mediapool by Petar Tsanev
            • Целта на частичното заличаване е да се освободи от вещна тежест имота, за да може същият да бъде прехвърлен или ипотекиран отново. - съветник по вещно пра� by Petar Tsanev
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Croatian
      • Finance (general)
        • Search
          • Term
            • teret
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Stvarni teret daje svomu korisniku stvarno pravo na nekretnini koju opterećuje ovlašćujući ga da mu se na teret njezine vrijednosti ponavljano daju stvari ili čine radnje koje su sadržaj toga stvarnog tereta. Wikipedia - by eleonora_r
          • Example sentence(s)
            • Osnovno pravilo kod svakog upisa tereta (hipoteke) je da taj teret slijedi nekretninu, a ne njenog vlasnika. Ona znači upis prava hipotekarnog vjerovnika da svoju tražbinu podmiri prodajom nekretnine, u pravilu na javnoj dražbi, radi namirenja svog vjerovničkog potraživanja, bez obzira tko je trenutni vlasnik nekretnine. - Odisej.Biz by eleonora_r
            • Stvarnim teretom može biti opterećena nekretnina koja je sposobna biti predmetom založnoga prava, a i zajedno više takvih nekretnina. S opterećenom nekretninom opterećene su i sve njezine pripadnosti. Što vrijedi za nekretninu, vrijedi i za suvlasnički dio nekretnine. - Rječnik financijskih pojmova by eleonora_r
            • Služnost je teret nekretnine, što znači da Vi možete prodati stan opterećen služnošću u korist Vaše bake, a baka će i dalje imati pravo služnosti tog stana. Međutim, stan opterećen služnošću u korist Vaše bake imati će malu tržišnu vrijednost, a također kod većine banaka neće biti podoban kao sredstvo osiguranja za kredit, čime će automatski postati nezanimljiv za većinu kupaca. - nekretnine.net by eleonora_r
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
  • Compare this term in: Serbian, Arabic, Chinese, German, Greek, English, Spanish, Finnish, French, Hungarian, Italian, Japanese, Latvian, Polish, Portuguese, Russian, Turkish, Ukrainian

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License