GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Hungarian
- Finance (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Megterhelés, azaz ingatlant terhelő jog, illetve ingóságot terhelő jelzálogjog. Own research - by Ildiko Santana
- Example sentence(s)
- A lefoglalt ingóság állagának károsítása, az ingóság megsemmisítése, további megterhelése, illetve elidegenítése bűncselekmény. by Ildiko Santana
- Az 1981. évi rendelet tartalmaz rendelkezéseket az egyéb fajtájú ingatlanok megterhelésére vonatkozó határozatokról. - Európai Bizottság by Ildiko Santana
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Czech
- Finance (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Právo odpovídající věcnému břemeni se v katastru nemovitostí eviduje jak u nemovitosti oprávněného z věcného břemene, tak u nemovitosti zatížené věcným břemenem. Věcné břemeno zřízené ve prospěch osoby se eviduje pouze na listu vlastnictví, na kterém je evidováno zatížení nemovitosti. BusinessInfo - by Zbyněk Táborský
- Example sentence(s)
- Fond nepřijme hypotéku, nedá do zástavy, nezatíží hypotékou ani jinak nezatíží cenné papíry v držbě zárukou za zadlužení na účet jakéhokoli podfondu kromě případů, kdy to může být nutné v souvislosti s půjčkou uvedenou výše v bodu E), a pak tato přijatá hypotéka, zástava nebo zatížení hypotékou nesmí překročit 10 % hodnoty čistých aktiv každého podfondu. V souvislosti se swapovými transakcemi, opčními a budoucími devizovými transakcemi nebo transakcemi termínovaných obchodů se vklad cenných papírů nebo jiných aktiv na zvláštní účet pro tento účel nepovažuje za přijetí hypotéky, za
zástavu nebo zatížení hypotékou. - Raiffeisen Bank by Zbyněk Táborský
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Latvian
- Finance (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Apgrūtinājumi (encumbrance, lien) ir tie, kas raksturīgi pašam objektam — nekustamajam īpašumam (zemes gabals nav viengabalains, tam pa vidu iet šoseja; pazemē ierīkots gāzesvads vai pāri iet telefona vai elektropārvades līnija; iepriekšējam zemes īpašniekam ir nenokārtoti parādi u. tml. ) un kas jāpiecieš jaunajam īpašniekam vai nomniekam, kaut arī tie ir traucējoši.
Letonika - by alis-kis
- Example sentence(s)
- Apgrūtinājumi (encumbrance, lien) ir tie, kas raksturīgi pašam objektam — nekustamajam īpašumam (zemes gabals nav viengabalains, tam pa vidu iet šoseja; pazemē ierīkots gāzesvads vai pāri iet telefona vai elektropārvades līnija; iepriekšējam zemes īpašniekam ir nenokārtoti parādi u. tml. ) un kas jāpiecieš jaunajam īpašniekam vai nomniekam, kaut arī tie ir traucējoši.
by alis-kis
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Serbian, Croatian, Arabic, Bulgarian, Chinese, German, English, Spanish, Finnish, French, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Turkish, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |