Glossary entry

English term or phrase:

acetometaphin

French translation:

Ci-dessous

Added to glossary by patfie
Jul 30, 2005 20:53
18 yrs ago
English term

acetometaphin

English to French Medical Medical (general)
fever reducer

Proposed translations

+3
13 hrs
Selected

Ci-dessous

Ce n'est pas le paracétamol (acétaminophène) au sens où on l'entend aujourd'hui. C'est en qq sorte son précurseur (promédicament), qui était un morphinique/opiacé/opioïde (au choix ! même signification), comme la fraction "metaphin" de son som l'indique, retiré du marché en l'espace de quelques mois dans les années 90, vu les dégâts. Le développement qui a suivi a conduit à l'élaboration de l'acétaminophène (paracétamol au sens actuel). Il est vrai que "paracetamol" a été la DCI des 2 substances successivement. Mais dans ce cas précis, je retiendrais acétométaphine, avec note du traducteur, car tout le monde a "oublié" ce triste épisode dans le développement du paracétamol actuel (ce nom a été conservé pour cause de dépôt de brevet).
Bon courage.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 46 mins (2005-07-31 10:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

Vous remarquerez qu\'on est alorspassé du \"METAphine\" à \"MINOphène\". Ca explique toute la trajectoire du médicament, au cas où ça vous ait échappé :-)

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 50 mins (2005-07-31 10:44:34 GMT)
--------------------------------------------------

Vous remarquerez qu\'on est alorspassé du \"METAphine\" à \"MINOphène\". Ca explique toute la trajectoire du médicament, au cas où ça vous ait échappé :-)
Peer comment(s):

agree df49f (X)
1 hr
agree JCEC : Merci pour les explications
1 day 2 hrs
Ca fait plaisir de recevoir un tel encourragement, quand je viens de me faire trainer dans la boue sur une autre question en me faisant traiter de "tata". Ceux qui comprennent vraiment le français comprendront l'insulte.
agree Christelle OLIVIER : ne connaissais pas, intéressant...
1 day 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
9 mins

paracetamol

PharmWeb - Paracetamol Information Centre - [ Traduire cette page ]
Paracetamol (acetaminophen) has been in use as an analgesic for home medication
for over 30 years and is accepted as a very effective treatment for the ...
www.pharmweb.net/pwmirror/ pwy/paracetamol/pharmwebpic.html - 11k - 28 juil 2005 - En cache - Pages similaires



--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-07-30 21:06:14 GMT)
--------------------------------------------------

sorry; paracétamol !
paracetamol
Prenons l’exemple d’un médicament couramment utilisé : le paracétamol.
Le paracétamol (ou acétaminophène) est la dénomination commune d’un médicament ...
www.chru-lille.fr/cap/ca5-00aout3.htm
Peer comment(s):

agree sktrans
4 hrs
merci sktrans !
agree eileengreen
9 hrs
merci eileengreen !
Something went wrong...
+5
18 mins

paracétamol (FR) ; acétaminophène (CA)

Incorrect form of "acetaminophen"

My doctor said you can alternate using ibuprofen(Motrin, Advil) and *** acetometaphin *** (Tylenol). Don't ever give your child extra doses of the same medicine or give doses too close.

http://www.babycenter.com/comments/baby/babyills/babyfever/1...

Parmi ceux-ci, le paracétamol, principe actif des préparations Tylenol et Tylenol forte, est particulièrement bien supporté. Le Tylenol, qui fait baisser la fièvre et calme les douleurs, a fait ses preuves aussi bien chez les adultes que chez les enfants, notamment grâce à une bonne tolérance digestive.

http://www.lecommuniquesante.ch/FR/Article.asp?id=715
L'*** acétaminophène ***, l'ingrédient médicinal que renferment les produits de marque TYLENOL*, soulage la douleur de faible intensité ou d'intensité modérée en élevant globalement le seuil de douleur de l'organisme et combat la fièvre en permettant à l'organisme d'éliminer cette chaleur excessive.

http://www.tylenol.ca/french/products/men/prod_mens_how_gnrl...
Peer comment(s):

agree DocteurPC : oui, ça dépend si le Asker veut traduire pour le marché français ou canadien
37 mins
agree Lou-Ann Dubé (X)
6 hrs
agree Vamoura
6 hrs
agree carlie602
1 day 6 hrs
agree Philippe Maillard : c'est un plaisir de lire les explications !
2 days 21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search