Sep 25, 2005 16:55
18 yrs ago
2 viewers *
English term
(tract) beginning at a 1/2 inch iron rod
English to French
Tech/Engineering
Real Estate
..found on the north right of way
(patent surveying)
(patent surveying)
Proposed translations
(French)
4 +3 | à partir d'une tige en fer de 1/2 po | JCEC |
3 -1 | à partir d'un demi pouce du marqueur (en fer) | DocteurPC |
Proposed translations
+3
19 mins
Selected
à partir d'une tige en fer de 1/2 po
Tige utilisée comme marqueur.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup !"
-1
12 mins
à partir d'un demi pouce du marqueur (en fer)
le marqueur sert à délimiter un terrain - je suppose qu'il est en fer et qu'il a l'air d'un petit poteau
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-09-25 17:08:10 GMT)
--------------------------------------------------
peut-être une borne en fer
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-09-25 17:08:10 GMT)
--------------------------------------------------
peut-être une borne en fer
Peer comment(s):
neutral |
JCEC
: Contresens.
9 mins
|
disagree |
df49f (X)
: contresens en effet - 1/2 pouce c'est la taille de la tige - le point de départ étant cette tige et non pas 1/2 pouce plus loin... // ce n'est pas "peut-être", c'est même sûr :)))
2 hrs
|
oui c'est peut-être la tige qui est 1/2 pouce
|
Something went wrong...