Glossary entry

English term or phrase:

Incomplete Freund's adjuvant // IFA

French translation:

adjuvant incomplet de Freund // AIF

Added to glossary by Diane de Cicco
Oct 7, 2005 07:13
18 yrs ago
1 viewer *
English term

IFA

English to French Medical Medical (general)
EAE was induced with 200 micrograms of PLP (proeolipid protein) 139–151, PLP 178–191 or MBP (myelin basic protein) 87–106, emulsified in IFA supplemented with 200 micrograms of Mycobacterium tuberculosis and M. butyricum 8:1 and given subcutaneously (s.c.) on days 0 and 7.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

incomplete Freund's adjuvant

used to boost the immune response
Peer comment(s):

agree JCEC
11 mins
agree Michael Lotz
54 mins
agree Catherine GUILLIAUMET
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
+1
29 mins

Not for grading

Je n'aurais jamais trouvé la traduction sans l'expertise de Diane.

adjuvant incomplet de Freund (AIF)

La plupart des vaccins, qu'ils visent à prévenir le VIH ou d'autres infections, sont mélangés à un composé qui stimule la réponse immunitaire au vaccin. Il s'agit de l'adjuvant. À l'époque où le Dr Salk a conçu Remune, soit les années 80, l'adjuvant le plus couramment utilisé s'appelait l' *** AIF (adjuvant incomplet de Freund) ***. Ce dernier est un mélange constitué d'une petite quantité d'huile de paraffine et d'autres produits chimiques. À l'heure actuelle, Remune est à l'étude seul et en association avec l'IFA.

http://www.aegis.com/pubs/catie/2004/catf14502.html

Peer comment(s):

agree Georges Tocco : right
5 hrs
Something went wrong...
6 hrs

Adjuvant de Freund incomplet

IFA = Incomplete Freunds Adjuvent
the French term is as suggested you could probably leave it as IFA any immunologist will understand
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search