Glossary entry

German term or phrase:

verantw. iSdP

French translation:

Responsable au regard du droit de la presse

Added to glossary by Philippe ROUSSEAU
Aug 8, 2006 17:24
17 yrs ago
1 viewer *
German term

verantw. iSdP

German to French Social Sciences Journalism Homéopathie
Bonsoir,

cette expression, "verantwortlich im Sinne des Presserechts", figure dans la mention d'impression à la fin d'un article.
Je crois qu'elle correspond à "responsable d'édition/de l'édition", mais n'en suis pas complètement sûre. Sur internet, quelques rares traductions à la lettre - "responsabilité au sens du droit de presse" - peu convaincantes.

Merci beaucoup.

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

Responsable au regard du droit de la presse

*
Peer comment(s):

agree Giselle Chaumien : tout à fait juste.
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Philippe."
1 hr

responsable au sens défini par la legislation sur la presse

verantwortlich sein = être responsable
im Sinne von = au sens (défini par)
Presserecht = legislation sur la presse
(Potonnier, Wörterbuch Wirtschaft, Recht, Handel)

Da die wörtliche Übersetzung etwas lang ist, könnte es auch noch eine etwas elegantere Umschreibung geben.
Note from asker:
Danke Johannes. Tja, die Bedeutung des Ausdruckes ist mir klar, ich suche nach dem französischen Pendant, den es ja geben muss. Bislang ist "responsable d'édition" das Treffendste, das ich gefunden habe... Angenehmen Abend noch und schöne Grüße:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search