Sep 29, 2006 10:26
17 yrs ago
4 viewers *
English term

Wrap lashing

English to French Other Transport / Transportation / Shipping
Wrap lashing allows to secure laterally the load in the driving direction. The lashing devices will be wrapped as slings around the cargo and will be fixed at the lashing points of the vehicle. At least, three lashing belts are required. In addition, the load has to be secured in and against the driving direction.

Il s'agit d'une méthode d'arrimage de la cargaison...

Merci !

Discussion

Daniel Marquis Oct 2, 2006:
For mactrad : I think I just catched what you meant! The load is secured by a kind of slings, so it is ready to be lifted. That's OK.
lorette Sep 29, 2006:
wrap a load, to --> banderoler une charge

Proposed translations

7 mins
Selected

système d'arrimage enveloppant

utilisant des élingues
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous."
2 hrs

arrimage par sangles

Ici, on utilise plutôt des sortes de sangles, comme le suggère l'expression « lashing belts ».
Par ailleurs, le site ci-dessous traite de « sangles d'arrimage ».

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-29 12:35:56 GMT)
--------------------------------------------------

Précision : une élingue (sling) sert surtout à lever une charge. Ce n'est pas une sangle.
Peer comment(s):

neutral Graham macLachlan : I don't think they're mixing up sling and lashing: the cargo is to be lashed as if it were being slung // stowing (arrimer/ranger) and lashing (amarrer/attacher) are different//in the right context, "ranger" is an accurate translation of "stow"
2 days 19 hrs
It is exactly what I explained in French : ne pas confondre élingue (used for lifting) and sangle (courroie) (for lashing). ''Ranger'' is not the same thing as ''arrimer''.
Something went wrong...
2 days 21 hrs

amarrage "élingué"

The lashing devices will be wrapped as slings around the cargo and will be fixed at the lashing points of the vehicle.

Les dispositifs d'attache/d'amarrage sont passés autour de la cargaison, comme si on allait l'élinguer, puis attachés aux points d'attache/d'amarrage du véhicule.

Les dispositifs d'attache/amarrage = sangles?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search