Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
"sala de espetáculos"
English translation:
auditorium
Added to glossary by
janalyne
Aug 10, 2008 15:41
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
"sala de espetáculos"
Portuguese to English
Social Sciences
Telecom(munications)
film industry, television, culture
how would you translate this term "sala de espetáculo"? the author means a place to show a play or a dance spectacle or an opera. it's for a scientific article, where the main readers are media experts. thanks!
Proposed translations
(English)
4 +3 | auditorium | Jennifer Levey |
4 | theatre | kashew |
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
auditorium
One of many options ...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-10 15:49:28 GMT)
--------------------------------------------------
Auditorium Acoustics and Architectural Design: Michel Barron - Google Books Resultby Michael Barron - 1993 - Architecture - 443 pages
This book explores the special acoustical characteristics of modern concert halls and opera houses.
books.google.co.uk/books?isbn=0419177108...
In theory, auditorium refers specifically to the area where the audience sits, but the term is very commonly used to refer to the whole room including the stage, back-stage area, etc., since these form a 'whole' when considering technical matters such as the acoustics, fire protection, safety regulations, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-10 15:49:28 GMT)
--------------------------------------------------
Auditorium Acoustics and Architectural Design: Michel Barron - Google Books Resultby Michael Barron - 1993 - Architecture - 443 pages
This book explores the special acoustical characteristics of modern concert halls and opera houses.
books.google.co.uk/books?isbn=0419177108...
In theory, auditorium refers specifically to the area where the audience sits, but the term is very commonly used to refer to the whole room including the stage, back-stage area, etc., since these form a 'whole' when considering technical matters such as the acoustics, fire protection, safety regulations, etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks again!"
7 mins
theatre
*
Something went wrong...