Glossary entry

English term or phrase:

locking together

French translation:

en combinant

Added to glossary by Nathalie Reis
Sep 9, 2008 09:36
15 yrs ago
English term

locking together

English to French Bus/Financial International Org/Dev/Coop
We do this by locking together high quality applied reasearch, practical policy advice and policy-focused dissemination and debate.

Proposed translations

+6
9 mins
Selected

en combinant

ou en mariant, en alliant...
Peer comment(s):

agree Jean-Marc Tapernoux (X)
24 mins
agree GILLES MEUNIER
37 mins
neutral chaplin : cela ne sonne pas bien à mon goût cela est trop proche de l'anglais. En français combiner peut être péjoratif. Tes autres suggestions que je viens de découvrir sont bonnes
1 hr
agree Sabine Deutsch : en alliant
2 hrs
agree PFB (X) : oui, ou encore : en associant
2 hrs
agree cenek tomas
6 hrs
agree Eleonore Wapler : en combinant etroitement
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!"
10 mins

imbriquant

une idée
Something went wrong...
49 mins

en assurant une (étroite ou serrée) liaison entre


une liaison étroite ou serrée , à mon avis, correspond bien au mot anglais to lock together

--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2008-09-09 10:26:54 GMT)
--------------------------------------------------

au lieu du verbe assurer on pourrait utiliser aussi établir (une liaison)
Something went wrong...
4 hrs

en verrouillant ensemble

Suggestion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search