Glossary entry

English term or phrase:

Third Party Beneficiary (“TPB”) fund account

French translation:

Fonds de financement d'un tiers bénéficiaire

Added to glossary by RemyUK
Nov 5, 2008 18:08
15 yrs ago
1 viewer *
English term

Third Party Beneficiary (“TPB”) fund account

English to French Other International Org/Dev/Coop Dans le cadre d'un projet financé par un organisme d'aide international.
Contexte :

Dans le cadre d'un projet financé par un organisme d'aide international, le "grantee" s'engage à ré-investir une partie des profits de l'entreprise dans un fonds "d'entraide" :

... pay XXX to a *** Third Party Beneficiary (“TPB”) fund account *** established to promote private enterprise development ...

Comment traduire cette expression ???
Change log

Nov 7, 2008 08:25: RemyUK Created KOG entry

Proposed translations

29 mins
Selected

Fonds de financement d'un tiers bénéficiaire

On parle généralement d'un "fonds de financement" et non d'un "compte". Voir d'ailleurs le nombre de résultats sur Google avec le mot "fonds":
Note from asker:
Merci Remy !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Je crois que c'est bien la bonne expression. J'ai trouvé d'autres références. Merci Remy !"
3 mins

Compte de financement d'un tiers bénéficiaire

Je l'ai déjà traduit comme ça dans un contexte similaire

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2008-11-05 18:45:15 GMT)
--------------------------------------------------

C'est vous qui avez le plus de contexte pour choisir la meilleure solution.
Note from asker:
J'avais pensé à "compte à comptabilité par fonds à Tierce Partie Bénificiaire (“TPB”)" ! Pas aussi limpide !
Mais je crois qu'il est important de traduire "fund account" par "compte à comptabilité par fonds". Ça semble un détail, mais le "Grantor" y tient ( et je le comprend ... ).
Merci Michel !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search