Dec 2, 2008 00:33
15 yrs ago
English term

Dual Truck Plus

English to Polish Tech/Engineering Metallurgy / Casting
Całość brzmi: "Heavy Steel Shell Furnace with Frequency Converter for Melting Cast Iron, Dual Track Plus".
Ustalono już, że chodzi o odlewniczy piec indukcyjny o grubym płaszczu stalowym z przemiennikiem częstotliwości do topienia żeliwa, jednak jak przetłumaczyć w tym kontekście "Dual Truck Plus"?
Proposed translations (Polish)
3 podwójny tor [?]

Discussion

geopiet Dec 2, 2008:
W/g mnie „kudos” dla p. Joanny....
geopiet Dec 2, 2008:
Pani Joasiu, jęśli Pani wie to proszę podać, ja będę zadowolony jeśli podany przeze mnie odnośnik trochę w tym pomógł.
Joanna Rączka Dec 2, 2008:
Jakieś dane liczbowe? Może jakiś opis? Cały kontekst znowu musi geopiet podawać? To co znalazł geopiet, to ja wiem, jak się nazywa, ale znowu wyjdzie, że on wyszukał, a ja dałam poprawną nazwę.
Joanna Rączka Dec 2, 2008:
I nie masz o tym piecu już nic więcej?

Proposed translations

51 mins
English term (edited): dual track plus
Selected

podwójny tor [?]

Chodzi o piec który wykonuje dwie funkcje jednocześnie.
"Plus" odnosi się zapewne do typu lub modelu tego "dual track" pieca

Bi-logical (Dual Track) for simultaneous meltings in two crucibles by power sharing resulting in increased productivity.

The Company has installed Inductotherm’s DUAL TRAK- plus Induction Furnace which utilizes the latest technology in its power & control system to apply melting power to one furnace and holding power to another furnace, simultaneously.


--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2008-12-02 01:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

może lepiej „dwufunkcyjny”
Peer comment(s):

neutral Joanna Rączka : To jest piec dwutyglowy http://www.sta-odlewnie.com.pl/
13 hrs
Powinna Pani była to podać jako pełną odpowiedż. Punkty się Pani należą za prawidłowe tłumaczenie. Ja tylko znalazłem odnośnik, nie miałem za to pijęcia co do terminologii. A to jest przecież Pani gałąź wiedzy.....
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję za zaangażowanie."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search