Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to catch a falling knife
Polish translation:
łapać spadający nóż
Dec 10, 2008 08:54
15 yrs ago
English term
to catch a falling knife
GBK
English to Polish
Bus/Financial
Investment / Securities
Definition from
wiseGEEK:
To catch a falling knife is a phrase used in investing terminology to describe a risky investment strategy. If you buy a stock that is dramatically lowering in value, you do so in the hopes that it will rebound shortly after you purchase it. The danger in trying to catch a falling knife is that the stock will continue to drop, causing you to lose money on an increasingly worthless investment. The phrase is a metaphor based on the idea that if you literally try to catch a falling knife, you may cut your hand.
Example sentences:
Buy, sell or hold? I think it is too late to sell. The question in my mind is whether to “catch a falling knife” or wait until there is some confirmation of a bottom in technical or fundamental terms. (seekingalpha.com)
The phrase perfectly captures the dangers of buying into a declining market. To do so is like trying to catch a falling knife: the momentum is all down, and we all know what happens to those who grasp a razor-sharp blade in mid-air. (Charles Hugh Smith)
Bargain-hunters tempted by the banks' falling share prices should beware the Square Mile adage; it's dangerous to catch a falling knife. (Telegraph.co.uk)
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | łapać spadający nóż | Wojciech Sztukowski |
Change log
Dec 10, 2008 01:02: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Dec 10, 2008 08:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Dec 13, 2008 08:54: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
łapać spadający nóż
Jak widać, angielski idiom został przetłumaczony dosłownie i zadomowił się u nas - być może ze względu na historię naszego kraju do 1989 roku.
Definition from
own experience or research:
Łapać spadające noże to kupować akcje spółek, których kursy dramatycznie spadają, w nadziei na wzrost.
Example sentences:
Skrajnie spekulacyjną i równie ryzykowną zagrywką w przyszłym tygodniu może być zakup akcji spółki Police - można to nazwać „łapaniem spadającego noża”. (www.stopazwrotu.pl)
Zachodnioeuropejskie noże spadają na wzór amerykańskich i ze świecą szukać straceńców gotowych je łapać. (www.bankier.pl)
Po przykrej niespodziance, jakiej doznali pierwsi śmiałkowie, usiłujący w poniedziałek i wtorek łapać spadające noże, wyczuwa się bardzo dużą niepewność (...). (www.money.pl)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...