Glossary entry

Polish term or phrase:

rozwojowy

English translation:

(residential areas) marked for/proposed for development

Added to glossary by literary
May 27, 2009 09:33
15 yrs ago
6 viewers *
Polish term

Discussion

literary (asker) May 27, 2009:
myślę, że jakieś nowe budownictwo juz tam powstało i będą budowane dalsze osiedla
drugastrona May 27, 2009:
kontekst proszę podać szerszy kontekst, najlepiej cały akapit; nie jestem pewien, czy chodzi o to, że te tereny już się rozwijają, ale jeszcze jest możliwość dalszego rozwoju, czy jeszcze nic nie ma, ale będą się rozwijać

Proposed translations

8 hrs
Selected

residential areas for development

albo 'sites', ale 'areas' lepiej moim zdaniem.

residential areas proposed for development
residential areas marked for development

w zależności od kontekstu.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "zwłaszcza marked jest dobre"
23 mins

development area

rozwojowe tereny miasta - http://tinyurl.com/q74r4w

development area - http://tinyurl.com/puntfa
Peer comment(s):

neutral drugastrona : dwuznaczne - może oznaczać rejon/obszar zabudowy
11 mins
Something went wrong...
2 hrs

promising areas for residential development

Ponieważ kolega literary kryzysowo oszczędza na kontekście, pozwolę sobie jeszcze poddać taki pomysł.
Oczywiście w takim przypadku przymiotnik "rozwojowy" nie jest użyty do końca poprawnie, tak jak "awaryjny" w pytaniu sprzed kilku dni, ale kto wie, czy autor nie miał tego właśnie na myśli?
Something went wrong...
2 hrs

potential, prospective

xxx
Something went wrong...
39 mins

residential areas subject to development / land designated for residential development

dwie propozycje w zależności od kontekstu:
1. tereny już zabudowane mieszkaniówką, ale nadal mają możliwość rozwoju
2. tereny jeszcze nie zabudowane, przeznaczone dopiero pod rozwój mieszkaniówki

w obu przypadkach są to tereny rozwojowe

--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  4 godz. (2009-05-28 14:00:01 GMT)
--------------------------------------------------

w takim razie moja propozycja to: residential areas subject to / for further development
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search