Sep 28, 2009 07:23
14 yrs ago
Greek term

εποικισθής

Greek to English Law/Patents Law: Contract(s)
Κληροτεμάχιου της εποικισθείσας αγροτικής περιοχής Ασπροβάλτας

Proposed translations

5 mins
Selected

taken over / inhabited by settlers

Δεν μπορώ να σκεφτώ τρόπο να μπει η μετοχή αλλιώς
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs

settled by

careful of the difference in e and a
a settlement, settled by ..... Eποικια
colony/colonize = Aποικια
Something went wrong...
9 days

developed

I think that because of the context, namely the inhabited area of a still predominantly rural area / community outside Thessaloniki, perhaps a distinction is being made between the land dedicated to agriculture and the zones given over (whether as part of an urban development plan or otherwise) to settlements - in this context, therefore, I would propose 'developed area', in order to distinguish the zones given over to rural / semi-urban settlements from the surrounding/ interspersed patches of farmland.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search