Nov 16, 2009 11:30
14 yrs ago
4 viewers *
English term
value shopping
English to French
Bus/Financial
Textiles / Clothing / Fashion
... said the global slowdown has intensified 'value shopping' behaviour. People are ‘value’ not ‘brand’ and ‘loyalty’ oriented. Consumers are spending less on clothing because they see it as a necessity rather inspiration.
merci pour vos idées !
merci pour vos idées !
Proposed translations
(French)
3 +1 | achats au meilleur rapport qualité-prix | Ixaka |
4 +1 | courses/shopping bon marché | Ahmed Alami |
3 | magasinage d'aubaines | Arnold T. |
3 | achats de première nécessité | Irène Guinez |
Proposed translations
+1
12 hrs
Selected
achats au meilleur rapport qualité-prix
"Value" is not an easy term to translate. In this context, I think "au meilleur rapport qualité-prix" ou "à bon rapport qualité-prix" may apply. Sorry it's so long.
Another idea: "recherche de bonnes affaires"
Another idea: "recherche de bonnes affaires"
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+1
20 mins
courses/shopping bon marché
3 hrs
magasinage d'aubaines
Je fais ça toutes les semaines ...
20 hrs
achats de première nécessité
voir
Something went wrong...