Apr 21, 2010 19:34
14 yrs ago
English term
non toxic water mark
English to French
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
making of a tissues box
Bonjour,
je traduis un texte parlant de la fabrication des boîtes de mouchoirs. On explique dans le texte que pour savoir à quel endroit découper le papier, on appose un "non toxic water mark". Savez-vous comment traduire ce terme ?
"To keep track of how much tissue material goes into each box, a roller stamps each sheet every 20.3 metres with a non toxic water mark."
je traduis un texte parlant de la fabrication des boîtes de mouchoirs. On explique dans le texte que pour savoir à quel endroit découper le papier, on appose un "non toxic water mark". Savez-vous comment traduire ce terme ?
"To keep track of how much tissue material goes into each box, a roller stamps each sheet every 20.3 metres with a non toxic water mark."
Proposed translations
(French)
3 +2 | filigrane non toxique |
Arnold T.
![]() |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
filigrane non toxique
Grand dictionnaire terminologieue :
"A deliberately produced design or pattern in paper and visible when viewed against a contrasting background and caused by localized displacement of fibres: - by means of raised or recessed pattern on the wire of, for example a wire mould or cylinder mould machine, or - by means of a raised or recessed pattern on the surface of an open-ended cylinder in contact with the wet stock on the forming wire of the fourdrinier machine. (ISO/DIS 4046). "
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-04-26 10:50:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci Blan !
"A deliberately produced design or pattern in paper and visible when viewed against a contrasting background and caused by localized displacement of fibres: - by means of raised or recessed pattern on the wire of, for example a wire mould or cylinder mould machine, or - by means of a raised or recessed pattern on the surface of an open-ended cylinder in contact with the wet stock on the forming wire of the fourdrinier machine. (ISO/DIS 4046). "
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-04-26 10:50:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci Blan !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
Something went wrong...