English term
emergency physicians (EPs)
Chile
Quiero saber el término especifico para la sigla EPs
Non-PRO (2): Rita Tepper, M. C. Filgueira
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
médicos de emergencias (ME) | médicos de urgencias (MU)
Sin embargo, si la sigla aparece varias veces en el documento, como a veces suele ocurrir para reducir la cantidad de palabras, puedes definirla en tu traducción la primera vez que se mencione el término y luego seguir utilizándola en el documento, incluso alternando con la versión completa.
agree |
Joel Pina Diaz
: daxiedma
3 hrs
|
¡Gracias!
|
|
agree |
Maria Mercau
6 hrs
|
¡Gracias!
|
|
agree |
Cecilia Rey
: agree. Saludos.
6 hrs
|
¡Gracias!
|
|
agree |
M. C. Filgueira
: Depende del país. En este contexto, el término tradicional es "urgencia", pero en muchos países (como Chile, cro) ya se ha impuesto casi definitivamente el anglicismo "emergencia" como sinónimo de "urgencia". Saludos.
10 hrs
|
¡Gracias!
|
|
agree |
Rafael Molina Pulgar
11 hrs
|
¡Gracias!
|
Medico Servicio de Urgencias
Medico Servicio de Urgencias (28 Horas) | trabajo - empleo Chile ... Oferta de trabajo para Medico Servicio de Urgencias (28 Horas), Salud ofrecida por HOSPITAL DE PEÑAFLOR | Ofertas de trabajo y empleos en Bumeran Chile ...
www.bumeran.com/.../trabajo-medico-servicio-de-urgencias-28... - En caché
agree |
Virginia Feuerstein
14 mins
|
agree |
Lydia De Jorge
1 hr
|
agree |
Maria Mercau
6 hrs
|
agree |
Victoria Frazier
16 hrs
|
Médicos de Urgencias
Médico de Servicio de Urgencias/ Emergencias
equipo médico de urgencias
agree |
Natalia Pedrosa (X)
37 mins
|
neutral |
Freddycl
: Creo que tu traducción es buena; sin embargo, se tiende a confundir con el "equipamiento médico" por eso opté por agregar la palabra "servicio" en Chile hablariamos de " los Médicos del Servicio de Urgencia" utilizando el recurso de amplificación.
20 hrs
|
médicos emergentólogos
de DDM Deheza - 2002
Colegio Americano de Médicos. Emergentólogos (American College of. Emergency Physicians). Se publican 13 números por año, uno ...
www.sapue.com.ar/Sapue_Informa.PDF - Similares
¡Suerte!
Discussion
que mande la pregunta rápido porque la necesitaba urgente.
Gracias
Saludos,
Gloria