Jun 28, 2010 19:29
14 yrs ago
German term

kürzer

German to French Tech/Engineering Medical: Instruments incubateur pour nourrisso
Selbsttest ist ca. 2 Minuten nach dem Einschalten des Gerätes beendet und der Inkubator arbeitet im Modus Lufttemperaturregelung. War der Inkubator kürzer als die in den Systemeinstellungen eingestellte
Zeit ausgeschaltet, so arbeitet der Inkubator mit den zuletzt eingestellten Werten und Modi
Proposed translations (French)
4 plus courte

Discussion

Jeanne Talcone (asker) Jun 28, 2010:
je viens à l'instant de comprendre le sens... Merci !! pourquoi faire simple quand il y a plus compliqué lol
Helga Lemiere Jun 28, 2010:
... mis hors service pour une durée plus courte....la mise hors service de l'incubateur peut être paramétrée, si on le laisse éteint pour une durée plus courte les dernieres données etc sont gardés en memoire

Je le comprends comme ça!

Proposed translations

1 hr
Selected

plus courte

War der Inkubator kürzer als die in den Systemeinstellungen eingestellte Zeit ausgeschaltet
-->
Si l'ncubateur a été mise hors service (déclenché, éteint) pour une période plus courte que celle défini dans les paramètres ...

Une période plus courte vous permettra de générer plus d'impulsions par seconde, dans les limites. Mais si vous la réglez trop bas, votre ordinateur va passer autant de temps à générer des impulsions de pas que pour exécuter tous le reste de ses tâches, il finira peut-être même par se bloquer. La latence et la génération de pas exigent d'affecter la plus courte période utilisable, comme nous le verrons un peu plus loin.
http://linuxcnc.org/docs/html/motion_tweaking_steppers_fr.ht...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search