Polish term
metody realizacji
Szukam zgrabnego terminu w BE (nie chciałabym użyć "realisation"), krótkiego i zwięzłego, na podobieństwo "assessment" zamiast "warunki zaliczenia przedmiotu (test, prezentacja, itd.)" - http://www.clinicalphysio.bham.ac.uk/educator/overview/MSc_P...
"Metody realizacji - wykład konwersatoryjny, film dydaktyczny, "burza mózgów",..."
3 | delivery method | IRA100 |
4 +1 | methods of implementing | petkovw |
3 | teaching method | Tomasz Poplawski |
Jun 6, 2012 11:29: Darius Saczuk changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Other" to "Education / Pedagogy"
Proposed translations
delivery method
http://www.ehow.com/info_8031437_effectiveness-delivery-meth...
"Delivery - The module will be delivered within a variety of health care settings." (s. 116 - http://www.clinicalphysio.bham.ac.uk/MScPreReg_Handbook.pdf Bardzo by mi jednak odpowiadał taki termin, zastanawiałam się nad nim, ale tutaj (wzoruję się poniekąd na tym dokumencie) "delivery" użyte jest w znaczeniu lokalizacji. Jeśli może być też wykorzystane jako (w domyśle) sposób a nie miejsce, to jak najbardziej :) |
teaching method
methods of implementing
agree |
Dorota Zegarowska
: Dokłądnie to :)
1 hr
|
neutral |
Tomasz Poplawski
: Did you understand the original in the context?
4 hrs
|
Discussion
? Course format?? - see line 4
Sounds familiar. Pending peer agreement and same achieved, anyone may feel free to post it as their answer for KudoZ.