Glossary entry

Arabic term or phrase:

نير الخطوات

English translation:

shiny/illuminated steps

Added to glossary by Mona Helal
Sep 11, 2013 00:42
10 yrs ago
Arabic term

نير الخطوات

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
وجاهدتموا في الله حق جهاده فألقى إليكم ثبات العزمات
ملائك رحمن تطوف فوقكم وتصحبكم باليمن والبركات
فيا وطني صبراً شبابك مقبل على الموت فاستبشر بما هو آت
يواجه أعداء بقلب موحد وعقل بصير نير الخطوات

Thank you!
Proposed translations (English)
5 +1 shiny/illuminated steps
5 +2 With bright steps
5 enlightened
Change log

Sep 21, 2013 04:24: Mona Helal Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 hrs
Arabic term (edited): نيّر الخطوات
Selected

shiny/illuminated steps

lit-up steps
Peer comment(s):

agree Awad Balaish : what about "clear steps"?
11 hrs
neutral Randa Farhat : agree with Awadh, clearly-/well-considered steps
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 hrs

With bright steps

This is a description of the mind, the translation shall be "an insightful mind with bright steps"
Peer comment(s):

agree RachidAmrani : "an insightful mind with bright steps"
4 hrs
agree Awad Balaish : what about "clear stepswhat about "clear steps
8 hrs
neutral Randa Farhat : agree with Awadh, clearly-/well-considered steps
1 day 1 hr
Something went wrong...
16 days

enlightened

In this context it diffidently means enlightened.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search