Dec 20, 2013 05:57
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Bang For Your Buck

English to Portuguese Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
The latest XXXX series offers even more tube “Bang For Your Buck” than any other amp on the market.The patented XXXX control Value for total control over the power amp dynamics and level by allowing for a “Class A” simulation or full-power “Class A/B operation”… or anything in between!

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

relação custo-benefício

relação custo-benefício

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-12-20 09:01:42 GMT)
--------------------------------------------------

buck: dinheiro
Peer comment(s):

agree airmailrpl : melhor relação custo-benefício
3 hrs
agree Tatiana Elizabeth : Tatiana Elizabeth
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigado"
1 hr

eficiência

Value for what one pays = mais valor para o que se paga

mas no caso penso que seria eficiência;
Something went wrong...
5 hrs

o melhor retorno para o seu dinheiro/investimento

Há várias traduções da expressão "bang for your buck" no glossário, mas a que acho mais adequada ao seu contexto é

o melhor retorno para o seu dinheiro/investimento

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/it_informati...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search