Glossary entry (derived from question below)
May 26, 2014 14:02
10 yrs ago
2 viewers *
German term
Ad
German to Italian
Medical
Medical (general)
scheda di dimissione ospedaliera
Ultima (lo giuro :-) abbreviazione di questa lettera di dimissione di ospedale svizzero:
Sotto la voce "Procedere", con le indicazioni sul proseguimento delle terapie trovo:
Procedere
**Ad 1**: Austritt nach Hause in stabilem AZ, aber anhaltender Schwindelsymptomatik (DD phobisch überlagert). Regelmässige Kontrolle und Therapie der kardiovaskulären Risikofaktoren.
**Ad 2**: Koronarangiographie aktuell ohne signifikante Stenosen, daher kein Hinweis für ischämische Genese der ventrikulären Tachykardie; vorerst konservatives Procedere (Betablocker, Kalium); im Falle von Symptomen (Palpitationen, Synkopen) Reevaluation einer elektrophysiologischen Abklärung.
Grazie a tutti e scusate la mia mancanza di fantasia al riguardo!!!
Sotto la voce "Procedere", con le indicazioni sul proseguimento delle terapie trovo:
Procedere
**Ad 1**: Austritt nach Hause in stabilem AZ, aber anhaltender Schwindelsymptomatik (DD phobisch überlagert). Regelmässige Kontrolle und Therapie der kardiovaskulären Risikofaktoren.
**Ad 2**: Koronarangiographie aktuell ohne signifikante Stenosen, daher kein Hinweis für ischämische Genese der ventrikulären Tachykardie; vorerst konservatives Procedere (Betablocker, Kalium); im Falle von Symptomen (Palpitationen, Synkopen) Reevaluation einer elektrophysiologischen Abklärung.
Grazie a tutti e scusate la mia mancanza di fantasia al riguardo!!!
Proposed translations
(Italian)
3 | riferimento |
Antonio d'Ambrosio
![]() |
Change log
May 26, 2014 21:48: Donatella Cifola changed "Term asked" from "Ad (abbreviazione)" to "Ad"
Proposed translations
6 mins
German term (edited):
Ad (abbreviazione)
Selected
riferimento
Evidentemente la tua lettera ha vari punti: 1, 2, 3 ecc.
Ad 1 significa ad esempio in riferimento al punto 1
Ad 1 significa ad esempio in riferimento al punto 1
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
Discussion
also zu Punkt 1....