Glossary entry

English term or phrase:

have to know when to walk away

French translation:

il faut savoir s\'arrêter

Added to glossary by Solen Fillatre
Jul 3, 2014 10:23
9 yrs ago
English term

have to know when to walk away

English to French Other Idioms / Maxims / Sayings
In an app to help you quit smoking by sending you motivating text messages.

Smoking is like a bad romance - you have to know when to walk away.

Proposed translations

+6
5 mins
Selected

il faut savoir y mettre un terme

la cigarette, c'est comme une relation toxique, ...

par exemple
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : ou il faut savoir s'arrêter (c'est vrai)
3 mins
il me semble qu'en français on dit plus naturellement "il faut savoir s'arrêter", qui implique automatiquement la notion de temps, non ?
agree Jean-Claude Gouin
12 mins
agree Marianne Abdul Wahid : d'accord avec GILOU avec "s'arrêter" au lieu de "mettre un terme"
3 hrs
agree Stephanie Ev (X) : D'accord avec s'arrêter
3 hrs
agree Khwansuree DEROLLEPOT
3 hrs
agree Francis Marche : y mettre fin.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+1
5 mins

il faut savoir quand arrêter

..
Peer comment(s):

agree Annie Rigler
57 mins
merci!
Something went wrong...
7 mins

tu dois savoir quand quitter

"Quitter" is not generally associated with smoking but it's snappy and concise. It is also specifically referred to relationships.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2014-07-03 10:31:22 GMT)
--------------------------------------------------

Or "il faut savoir", although I would make it more personal.
Peer comment(s):

neutral Francis Marche : "quand quitter" crée une allitération qui n'est pas dans les formules françaises habituelles ;-)
4 hrs
Ok, bon de savoir :-)
Something went wrong...
16 mins

faut savoir lâcher prise

ou encore
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search