Feb 12, 2015 08:47
9 yrs ago
Dutch term

afsluitvoorzieningen

Dutch to French Tech/Engineering Engineering: Industrial
Sluiting op afstand bedienbare afsluitvoorzieningen (indien aanwezig)

Ik weet niet goed hoe ik afsluitvoorzieningen moet vertalen, is gewoon 'fermetures' goed, of te algemeen?

Alvast bedankt voor jullie hulp!

Proposed translations

19 mins
Selected

télécommandes de verrouillage

voorziening = dispositifs (genéralement)
littéralement 'dispositif de verrouillage à distance'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search