Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
diese zum Betrieb ihres Handelsgewerbes gehören
Italian translation:
fanno parte dell\'esercizio della loro attività commerciale
Added to glossary by
Giulia D'Ascanio
Feb 25, 2015 09:33
9 yrs ago
German term
diese zum Betrieb ihres Handelsgewerbes gehören
German to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Für alle sich aus dem Lieferverhältnis ergebenden Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesem Vertrag, soweit dieser mit Vollkaufleuten abgeschlossen ist und diese zum Betrieb ihres Handelsgewerbes gehören, gilt Dillingen a. d. Donau als Gerichtsstand vereinbart.
Grazie!!!!
Grazie!!!!
Proposed translations
(Italian)
3 | fanno parte dell'esercizio della sua/vostra azienda/attività commerciale | Cora Annoni |
Proposed translations
9 mins
Selected
fanno parte dell'esercizio della sua/vostra azienda/attività commerciale
proposta
--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2015-02-25 10:18:40 GMT)
--------------------------------------------------
diese sono sicuramente le controversie (Streitigkeiten). Buon lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2015-02-25 14:40:33 GMT)
--------------------------------------------------
chiedo scusa a tutte voi, avete pienamente ragione. Diese è riferito a Vollkaufsleute. Pur avendo letto più volte la frase, la interpretavo in modo errato. Grazie di avermi corretto.
--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2015-02-25 10:18:40 GMT)
--------------------------------------------------
diese sono sicuramente le controversie (Streitigkeiten). Buon lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2015-02-25 14:40:33 GMT)
--------------------------------------------------
chiedo scusa a tutte voi, avete pienamente ragione. Diese è riferito a Vollkaufsleute. Pur avendo letto più volte la frase, la interpretavo in modo errato. Grazie di avermi corretto.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie"
Discussion