Mar 16, 2016 09:02
8 yrs ago
16 viewers *
English term
claim of lien
English to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
service agreement
Buongiorno a tutti,
sto traducendo un service Agreement, e c'è questa espressione:
Buyer shall, upon obtaining actual knowledge thereof, promptly give Service Provider written notice of:
any violation of Applicable Laws, including environmental Laws or the terms of any Permit, by Buyer or any other subcontractor or (ii) any notices of liens (or **claims of liens**) or of investigations by Governmental Authorities related to the Project (including any of the Serviced Equipment).
Liens dovrebbe indicare in questo caso dei "diritti di ritenzione". Tradurreste "claims of liens" con "azioni di rivendicazione"?
Grazie in anticipo!
sto traducendo un service Agreement, e c'è questa espressione:
Buyer shall, upon obtaining actual knowledge thereof, promptly give Service Provider written notice of:
any violation of Applicable Laws, including environmental Laws or the terms of any Permit, by Buyer or any other subcontractor or (ii) any notices of liens (or **claims of liens**) or of investigations by Governmental Authorities related to the Project (including any of the Serviced Equipment).
Liens dovrebbe indicare in questo caso dei "diritti di ritenzione". Tradurreste "claims of liens" con "azioni di rivendicazione"?
Grazie in anticipo!
Proposed translations
(Italian)
3 | richiesta/domanda di ritenzione | Cristina Jogna Prat |
3 | rivendicazione di diritto di pegno | Cora Annoni |
Proposed translations
52 mins
Selected
richiesta/domanda di ritenzione
Credo che qui si riferisca alla richiesta con cui la persona esercita il diritto di ritenzione. Vedi questo modello http://freelegalforms.uslegal.com/liens-mechanic/claim-of-li... Bisognerebbe leggere tutto il documento, ma con "azioni di rivendicazione"invece, ci si riferisce alle azioni do un proprietario per ottenere o riottenere il possesso di un bene. Vedi http://www.dirittoprivatoinrete.it/azione_di_rivendicazione....
Note from asker:
Grazie! sì, credo che sia domanda di ritenzione! |
O domanda per il riconoscimento del diritto di ritenzione |
3 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins
rivendicazione di diritto di pegno
proposta
Something went wrong...