Glossary entry

English term or phrase:

Price #34,667 International Units

German translation:

Preis 34.669 Internationale Währungseinheiten

Added to glossary by Dr. Tilmann Kleinau
Mar 29, 2016 10:18
8 yrs ago
English term

Price #34,667 International Units

English to German Bus/Financial Finance (general)
What does this mean? How would you translate it into German?
Thank you in advance.
Change log

Mar 29, 2016 14:30: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Telecom(munications)" to "Finance (general)" , "Field (write-in)" from "Mobile phones" to "(none)"

Discussion

Dr. Tilmann Kleinau (asker) Mar 30, 2016:
Ich danke Euch allen für Eure Hilfe. Ich konnte zunächst nicht mehr Kontext liefern, da es sich um die kleinste Datei eines größeren Jobs handelte und ich den Bezug der Übung zum Lehrgang erst nach und nach verstanden habe.
Johannes Gleim Mar 29, 2016:
Toll! Warum dann nicht bei "International Units" bleiben.
Steffen Walter Mar 29, 2016:
Und genau ... ... diese Informationen hätten wir von Beginn an gebraucht.
Dr. Tilmann Kleinau (asker) Mar 29, 2016:
Es handelt sich um ein Übungsbeispiel aus einem Lehrgang für Resilienz (Bereich Psychologie). Je drei Autos und Handys werden mit Merkmalen und Preisen vergleichend vorgestellt. Mir geht es nur um die Preisangaben, bzw. die Währung dafür (International Units). Es sind nur Stichworte, kein weiterer Kontext. Vermute, es geht nur darum, keine bestimmte nationale Währung zu nennen - nur als Beispiel.
Steffen Walter Mar 29, 2016:
Könnten das ... ... (fiktive) International Monetary Units (Internationale Währungseinheiten) sein?

Siehe z. B. http://www.fao.org/docs/up/easypol/551/4-5_southland_info-sh... (S. 5).
Erik Freitag Mar 29, 2016:
Andere Ideen: 1. Platzhalter für eine nicht genannte Währung. 2. Übersetzungsfehler aus dem Japanischen (wg. Subaru), womöglich für "Euro"?
Erik Freitag Mar 29, 2016:
Mehr Kontext, bitte Um was für einen Text handelt es sich? Um eine Werbebroschüre für das Auto? Um einen Prämienkatalog für ein Kundenbindungsprogramm? Wer zahlt den Preis, wer erhält ihn?
Dr. Tilmann Kleinau (asker) Mar 29, 2016:
Es geht um ein Auto, Subaru Forester, all-wheel drive, price #34,667 International Units, später um ein Handy, #12,50 International Units per month. Offenbar handelt es sich um eine Preisangabe, nicht um eine medizinische Angabe.
Johannes Gleim Mar 29, 2016:
@ Dr. Tilmann Mit Erik und Steffen

Wofür steht das Doppelkreuz "#" genau? Ich habe es als "pro" gelesen. Außerdem dürfte Steffen Recht damit haben, das Komma nicht als Dezimalstelle, sondern als Tausenderstelle zu lesen.

Es gibt zwei theoretische Deutungen:
a) der Gegenstand oder die Leistung kostet 34.667 "Internationale Einheiten"
b) der Preis beträgt 34.667 pro Internationale Einheit.
Fragt sich bloß, was da tarifiert und in welcher Währung abgerechnet wird. Eine Möglichkeit wäre, dass diese unbekannte Sache einem Gegenwert von 34667 Einheiten entspricht (wie sie bei Telefongesprächen üblich sind), wobei diese je nach Land und Gebührenstruktur einen unterschiedlichen Wert haben.

Normalerweise denkt man bei Internationale Einheiten erst mal an Maßsysteme, aber wie das in den Kontext mit "price" passen soll, weiß ich auch nicht.

Das Internationale Einheitensystem oder SI (frz. Système international d’unités) ist das am weitesten verbreitete Einheitensystem für physikalische Größen.
https://de.wikipedia.org/wiki/Internationales_Einheitensyste...

Erik Freitag Mar 29, 2016:
Kontext Etwas mehr Kontext wäre hilfreich. Die Abrechnung nach Gebühren- bzw. Takteinheiten ist m.E. seit flächendeckender Einführung digitaler Telefonnetze nicht mehr üblich.
Also: Worum geht es, was steht vor und nach dem fraglichen Satz? Und ggf.: Von wann ist der Text?
Steffen Walter Mar 29, 2016:
Kontext Um die Frage überhaupt beantworten zu können, benötigen wir weiteren Kontext. Was steht davor und danach? Und auf welches Produkt bezieht sich die Preisangabe genau?

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

Preis 34.669 Internationale Währungseinheiten

Der Preis könnte in Euro sein. "34.667 €" passt z.B. zum
Platinum Allradantrieb Benzin 110/150 Lineartronic oder zum
Exclusive Allradantrieb Diesel 108/147 Lineartronic,
sofern es sich um die „Empfohlenen Verkaufspreise“ handelt.
Aber auch in Dollar, dessen Kurs sich nicht sehr vom Dollar unterscheidet:
https://www.oanda.com/lang/de/currency/converter/

Version Ausstattungspaket Antriebsart Kraftstoffart Leistung Getriebe Hubraum Preise 1)
kW/PS ccm
MODELL
Forester 2.0X Trend Allradantrieb Benzin 110/150 6-Gang 1.995 25.900,- €
Active Allradantrieb Benzin 110/150 6-Gang 1.995 28.000,- €
Active Allradantrieb Benzin 110/150 Lineartronic 1.995 30.000,- €
Exclusive Allradantrieb Benzin 110/150 6-Gang 1.995 30.700,- €
Exclusive Allradantrieb Benzin 110/150 Lineartronic 1.995 32.700,- €
Platinum Allradantrieb Benzin 110/150 Lineartronic 1.995 37.900,- €
2.0XT Comfort Allradantrieb Benzin 177/240 Lineartronic 1.998 40.100,- €
Sport Allradantrieb Benzin 177/240 Lineartronic 1.998 43.400,- €
2.0D Active Allradantrieb Diesel 108/147 6-Gang 1.998 30.500,- €
Active Allradantrieb Diesel 108/147 Lineartronic 1.998 32.200,- €
Exclusive Allradantrieb Diesel 108/147 6-Gang 1.998 32.600,- €
Exclusive Allradantrieb Diesel 108/147 Lineartronic 1.998 34.300,- €
Sport Allradantrieb Diesel 108/147 Lineartronic 1.998 41.100,- €
http://www.subaru.de/fileadmin/downloads/modelle/forester/pr...

Da der Euro in vielen Ländern neben dem US-Dollar und dem chinesischen Renminbi als Währungsreserve (Leitwährung) gehandelt wird, ist es durchaus möglich, dass der Euro hier als "Internationale Einheit" bezeichnet wird. Andererseits hat auch Steffens Vermutung was für sich.

International Monetary Unit can refer to two different things. It could be the U.S. dollar, which is the world’s primary reserve currency. The International Monetary Unit is also the Special Drawing Rights, which are the currency units that the International Monetary Fund issues.
http://www.buildingwealthwithsilver.com/dictionary/internati...
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Nach den durch den Fragesteller gelieferten Zusatzinformationen (siehe Diskussion) uneingeschränkte Zustimmung zu den "Internationalen Währungseinheiten" (allerdings laut Frage 34.667 Einheiten).
35 mins
Danke! (auch für die Tippfehlerberichtigung)
neutral Erik Freitag : Das wäre als wörtliche Übersetzung vollkommen richtig, aber im Zusammenhang wg. der Nähe zur von Steffen angeführten IMU, die ja einen konkreten Wert darstellt, inhaltlich suboptimal. Kommt also drauf an, wie nah man am Text bleiben will./Eben!
40 mins
Wie Tilmann schribt, geht es um eine fiktive Währung, die mit der IMU nichts zu tun hat.
agree Danik 2014
10 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
-1
3 hrs

Preis Nr. 34.667 IE

Avery Zweckform Preisauszeichner 2-zeilig Hand-Auszeichner Datum Preis Nummer - see http://www.ebay.de/itm/Avery-Zweckform-Preisauszeichner-2-ze...

Number sign is a name for the symbol #, which is used for a variety of purposes, including (mainly in Canada and the United States) the designation of a number (for example, "#1" stands for "number one"). On many social media platforms, it is used to declare a searchable metadata tag called a hashtag.[1] - https://en.wikipedia.org/wiki/Number_sign#cite_note-nyt-0

Internationale Einheit (Abkürzung IE oder I.E.; englisch international unit, IU oder U) ist eine Maßeinheit für viele in der Medizin verwendete Präparate wie z. B. Heparin und Insulin. Sie ist entweder durch Referenzpräparate oder international vereinbarte Standards definiert und wird für eine reproduzierbare Dosierung der Präparate anhand ihrer Wirkung (und nicht ihrer Stoffmenge) eingesetzt.

Die Internationale Einheit ist nicht Bestandteil der SI-Einheiten, und ist auch keine physikalische Einheit in diesem Sinne. Für jeden Stoff ist das Verhältnis zwischen Internationalen Einheiten und Masse oder Internationalen Einheiten und Stoffmenge anders. Für viele Stoffe sind diese Verhältnisse willkürlich gewählt. Definiert werden sie von der Weltgesundheitsorganisation. Einige solche Verhältnisse:
1 IE Insulin ≙ 41,67 µg Insulin (hochrein) ≙ 35 µg Insulin (wasserfrei) - see https://de.wikipedia.org/wiki/Internationale_Einheit

Internationale Einheit = IE
Note from asker:
Vielen Dank!
Peer comment(s):

disagree Erik Freitag : Spätestens, wenn die Abkürzung "IE" verwendet wird, denkt man unwillkürlich an den medizinischen Fachbegriff. Der ist hier sicher nicht gemeint. Und wie passt "Nr." hinein?
2 hrs
Something went wrong...
+1
4 hrs

Preis: 34.667 Geldeinheiten

So, da wir jetzt Kontext haben, schlage ich als Lösung mal "Geldeinheiten" vor. Es geht nur darum, eine fiktive Geldmenge anzugeben, um sie mit anderen Werten vergleichen zu können.

Fehlt noch die Raute: Dazu fällt mir im Moment nicht viel ein, vielleicht einfach ein Tippfehler.

Es gibt in der Typographie ein Platzhalterzeichen für eine nicht benannte Währung, aber das passt hier ja nicht so richtig.
Note from asker:
Vielen Dank!
Peer comment(s):

agree Kim Metzger
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search