Nov 29, 2016 09:48
7 yrs ago
English term
subject to the high bar
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
... Accordingly, it seems Justice XXX may not be inclined to award attorney’s fees or impose sanctions unless there is ample evidence of misconduct and the circumstances are egregious.
Separately, it is slightly more likely that the court would entertain a motion for fees and or sanctions for frivolous discovery practices. Such motions, however, are still subject to the high bar imposed by Part 130 and, in our experience, are not often granted.
Separately, it is slightly more likely that the court would entertain a motion for fees and or sanctions for frivolous discovery practices. Such motions, however, are still subject to the high bar imposed by Part 130 and, in our experience, are not often granted.
Proposed translations
(Russian)
3 | см. ниже | Vladimir Vaguine |
Proposed translations
41 mins
Selected
см. ниже
Дословный перевод, ИМХО, невозможен. Я понимаю эту фразу примерно так:
Однако для таких ходатайств все еще имеется серьезное препятствие/ограничение в виде Части 130, и, по нашему опыту, такие ходатайства удовлетворяются нечасто.
Однако для таких ходатайств все еще имеется серьезное препятствие/ограничение в виде Части 130, и, по нашему опыту, такие ходатайства удовлетворяются нечасто.
Note from asker:
Я понял, Владимир. Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Владимир!"
Something went wrong...