Glossary entry

German term or phrase:

Darstellungsalltag

French translation:

dans les habitudes quotidiennes et en ce qui concerne les réservations

Added to glossary by Maïté Mendiondo-George
Jul 27, 2017 09:38
6 yrs ago
German term

Darstellungsalltag

German to French Marketing Tourism & Travel Online-Bewertungen
Bonjour,

SAvez-vous à quoi correspondent les termes Buchungs- und Darstellungsalltag dans la phrase "Das Internet bleibt ein wichtiger Faktor im Buchungs- und Darstellungsalltag" ?


Merci beaucoup d'avance !


AJ
Change log

Jul 27, 2017 09:38: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Aug 4, 2017 09:52: Maïté Mendiondo-George Created KOG entry

Discussion

Poisson rouge Jul 28, 2017:
Darstellung... mais de quoi? Ca nous aiderait peut-être à trouver des idées!
Maïté Mendiondo-George Jul 27, 2017:
chère Gisela Je pensais qu'il s'agissait de montrer la place d'internet de façon large dans les habitudes de la vie courante, entre autre pour les réservations ??
GiselaVigy Jul 27, 2017:
l'Internet garde toute son importance en matière de réservation et comme vitrine (Darstellung). Je ne traduirais pas "Alltag", c'est évident que les réservations se font tous les jours.
Éventuellement "suivi des réservations"

Proposed translations

40 mins
Selected

dans les habitudes quotidiennes et en ce qui concerne les réservations

Darstellungsalltag : habitudes quotidiennes

je ne trouve pas ceci très élégant mais je pense que la traduction est fidèle
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oui, merci, c'est aussi ce que je pensais mais bizarrement "-alltag" me coinçait ! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search