Mar 7, 2018 07:13
6 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

patio corredor

Spanish to English Other Architecture
Transcript of a video about the history of a hotel in Mexico:

- Como parte de la remodelación, se transformó el patio corredor en el restaurante XXX...

I understand this is just a combination of patio and corredor, so a yard that also functions as a corridor to the different rooms.
Like this: https://www.tripadvisor.com/LocationPhotoDirectLink-g312817-...

I can only think of central yard/courtyard. Anything better?
Into U.S. English.
Thanks.
Proposed translations (English)
4 +2 galleried courtyard
4 +4 courtyard
3 +2 veranda
Change log

Mar 7, 2018 18:50: philgoddard changed "Field" from "Art/Literary" to "Other"

Discussion

Robert Carter Mar 7, 2018:
Veranda sounds perfectly fine to my ears, nothing to do with balconies or council estates where I come from. It is a word that was used to describe exactly the same kind of architectural structure in my primary school (in the south of England). I don't know about its use in the US, but it seems to mean the same thing from what I can tell.
On the other hand, to me, a courtyard is an open space.

courtyard - An unroofed area that is completely or partially enclosed by walls or buildings, typically one forming part of a castle or large house.
https://en.oxforddictionaries.com/definition/courtyard

What this is in fact is in the style of a "cloister" of a convent, etc., but I'm not sure that would be appropriate for a hotel:

cloister - A covered walk in a convent, monastery, college, or cathedral, typically with a colonnade open to a quadrangle on one side..
https://en.oxforddictionaries.com/definition/cloister

Veranda seems the nearest thing to my mind, but as Phil says, it may have a slightly different meaning in the US, at least in the south, i.e., a raised porch.

veranda - A roofed platform along the outside of a house, level with the ground floor.
MollyRose Mar 7, 2018:
veranda I'm not sure I've ever HEARD the word "veranda." The contexts I remember reading it have been around Civil War time in the South, and pictures come into my mind of southern belles and gentlemen sipping mint juleps and "Gone with the Wind." I don't know if that's how most other people in the U.S. think of a veranda, though.
Cecilia Gowar Mar 7, 2018:
By any chance is this near a train station? I found this definition for Mex: "Espacio descubierto cerca de las estaciones de ferrocarril, en que maniobran las locomotoras."
neilmac Mar 7, 2018:
Veranda Doesn't sound at all exotic or upmarket where I come from. In fact, I associate it with subsidised council housing. IMHO, "courtyard transformed into a restaurant" sounds more upmarket and imposing, so might be a better choice for this type of text. Strangely enough, I also associate "yard" with scrapyard, junkyard, breaker's yard or Yardie gangsters from Jamiaca. But adding "court" makes it somehow more... courtly :-)

Proposed translations

+2
9 hrs
Selected

galleried courtyard

It's not just a courtyard - it's one that has one or more galleries running round the outside, as Joshua's Tripadvisor reference shows. Otherwise they'd just have said "patio".

There are more examples on Google Images:
http://www.google.com/search?q="patio corredor"&rlz=1C1SQJL_...
Peer comment(s):

agree bigedsenior : that's it. stayed in one not too long ago that was that way
5 hrs
agree Domini Lucas : agree that if there wasn't a difference they would have just said patio
1 day 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. I used this option in this end, although in the context, I think just "courtyard" would have worked too (especially as the text was going to be used for subtitles). "
+2
8 mins

veranda

If you look at the pictures in this Wikipedia link, this is the same kind of architectural structure as the one in your Trip Advisor link. Seems to be used in the US too.

A veranda or verandah (from Portuguese varanda, IPA: [vɐˈɾɐ̃dɐ]) is a roofed, open-air gallery or porch.[1][2] A veranda is often partly enclosed by a railing and frequently extends across the front and sides of the structure.
https://en.wikipedia.org/wiki/Veranda

Una veranda es una galería o porche techado abierto.1​ También puede ser descrita como una galería abierta con columnas, generalmente techada, construida alrededor de una estructura central.2​ A menudo se encuentra rodeada por una baranda y frecuentemente se ubica en el frente o laterales de la estructura.
https://es.wikipedia.org/wiki/Veranda

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-03-07 16:52:08 GMT)
--------------------------------------------------

I think you might also think about using the words "arcade" or even "cloister" at a push, though as I have said, cloister sounds a little too grand.

Veranda strikes me as more in keeping with the tone.
Peer comment(s):

agree neilmac : Funnily enough, verandah is also used where I come from to describe small balconies...
1 hr
Thanks, Neil. One of the buildings in my primary school had exactly the same kind of structure and it was called a veranda. These are common in Mexican colonial-era buildings.
agree Mónica Hanlan
5 hrs
Thanks, Monica.
neutral philgoddard : Maybe this is just me, and I know your reference says "gallery or porch", but I think of a veranda as something that's raised off the ground, even if only by a few inches. My house has one.
9 hrs
Thanks, Phil, you'll have a better idea of its use than I have. I mentioned in the discussion that it's the same as a "cloister" in my lexicon, but I'm not sure about using that word as a description in a hotel.
Something went wrong...
+4
2 hrs

courtyard

See my discussion comment. I just think "courtyard" sounds a bit more grand and imposing (see links) and therefore perhaps more suitable for this type of text.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-03-08 10:10:49 GMT)
--------------------------------------------------

Or (pax phil) "galleried courtyard", if you feel that "courtyard" on its own isn't enough.
Example sentence:

Sovereign Suite and cobbled exterior entrance courtyard transformed into a restaurant

... garden courtyard, transformed into a restaurant, La Cour Jardin . serving lunch and dinner.

Peer comment(s):

agree Cherie Plaice
26 mins
agree Cecilia Gowar : A "patio" can also be surrounded by verandas: "Espacio cerrado con paredes o galerías, que en las casas y otros edificios se suele dejar al descubierto."
1 hr
agree AllegroTrans
3 hrs
agree MollyRose : A very common word, courtyard, which can be in a central location between rooms, etc..
6 hrs
neutral philgoddard : I don't think you can ignore "corredor".
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search