Jul 24, 2018 04:13
5 yrs ago
1 viewer *
English term

Clinical Trial Applicant

Homework / test English to Russian Law/Patents Law: Contract(s) Clinical Study Agreement
The parties acknowledge that CRO is carrying out the role of the “Clinical Trial Applicant” as defined by applicable law.
Change log

Jul 24, 2018 10:24: Natalie changed "From Test" from "Not Checked" to "Checked"

Discussion

VASKON Jul 24, 2018:
@Natalie Да, на этом этапе заявитель. Да и applicant - это заявитель в юридической тематике. Спасибо.
Natalie Jul 24, 2018:
@VASKON: организатор, подающий заявку на проведение, в документах именуется заявителем - см. хотя бы https://tinyurl.com/y732k9jn
VASKON Jul 24, 2018:
Это сильно меняет дело ))
тогда организатор проведения КИ
Julia Berezina (asker) Jul 24, 2018:
Контрактная исследовательская организация
VASKON Jul 24, 2018:
а кто это "КИО"?
Julia Berezina (asker) Jul 24, 2018:
Как КИО может выполнять функцию, указанную Вами?

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

заявитель клинического испытания/исследования

В роли заявителя может выступать КИО
Peer comment(s):

agree Natalie
43 mins
Спасибо, Натали!
agree Evgeni Kushch
4 hrs
Спасибо, Женя!
agree Vladyslav Golovaty
7 hrs
Спасибо, Владислав!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

кандидат/доброволец в группу по клиническим испытаниям/исследованиям

(препарата или метода лечения)

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2018-07-24 06:18:25 GMT)
--------------------------------------------------

для CRO - организатор проведения КИ
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search