Nov 18, 2018 21:40
5 yrs ago
English term

longside gentle outdoor terrain

English to German Marketing Marketing Tapeten
Nochmals aus einer Beschreibung einer Tapete:
Materials mimic the natural textures and surfaces found in a ** longside gentle outdoor terrain**.
Proposed translations (German)
3 in sanften Wellen (hügelartig)

Discussion

Johannes Gleim Nov 20, 2018:
@echojuliett Wie sieht diese Tapete aus? Bitte beschreiben! Erinnert sie irgendwie an hügelige Landschaften?
Armorel Young Nov 19, 2018:
Agree with Thomas ... It is basically meaningless and should be referred back to the client.
Thomas Pfann Nov 19, 2018:
Wahrscheinlich ist „gar nichts“ gemeint. Solche Artikelbeschreibungen sind häufig gedankenlos und flapsig hingeschmiert und aus Textfragmenten zusammengestückelt. Das Wort „longside“ gibt es nicht und „gentle outdoor terrain“ ist auch schrecklich formuliert. Das darf man alles nicht so wörtlich nehmen – es ist klar, was gemeint ist („Materials mimic textures and surfaces found in nature.“) und solange die deutsche Übersetzung das wiedergibt, reicht das.
Wendy Streitparth Nov 19, 2018:
Könnte etwa "Longside" in Schottland gemeint sein?
https://en.wikipedia.org/wiki/Longside
Regina Eichstaedter Nov 18, 2018:
Ist das eine Bildunterschrift? Dann könnte es eine "sanfte Landschaft" an der Längsseite eines Raums sein.

Proposed translations

15 hrs
Selected

in sanften Wellen (hügelartig)

long side die Längsseite Pl.: die Längsseiten
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/longside

erinnert auch an alongside:
alongside Präp. neben Präp. +Dat.
alongside Präp. entlang
alongside Präp. Seite an Seite
alongside (of) Präp. längs Präp. +Gen.
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/alongside

Materials mimic the natural textures and surfaces found in a ** longside gentle outdoor terrain
=>
Die Materialien imitieren die natürlichen Texturen und Oberflächen, die sich in einer sanft(en) (gewellten?) Landschaft finden, in sanften Wellen.

" long side" passt meiner Meinung nach nicht gut in den Kontext. Es könnte auf eine Längsmaserung der Tapete hindeuten, aber bleibt ist unklar, solange man das Tapetenmuster nicht kennt.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 15 hrs (2018-11-20 13:31:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hier einige von vielen möglichen Tapeten mit Wellenmotiven:
https://www.google.de/search?q="Tapete" "wellig"&lr=&hl=de&s...
Peer comment(s):

neutral Bernd Albrecht : Siehe Kommentar von Thomas - 13:37 Uhr, 19. Nov
18 hrs
"Wahrscheinlich" ist hier nur Spekulation und keine Begründung. Der Frager wird nicht grundlos fragen. Wenn er Abbildungen davon hat, könnte er diese beschreiben.
neutral Thomas Pfann : Ist mir zu viel Spekulation – von Wellen und Hügeln steht im Ausgangstext nichts.
23 hrs
"Was soll das sonst sein "longside gentle outdoor terrain"? "gedankenlos und flapsig hingeschmiert" ist eher noch mehr Spekulation (und gleichzeitig eine unbewiesene Behauptung). Ich habe wenigstens versucht, das zu interpretieren.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle für die vielen Beiträge.Aussagekräftige Bilder gab es nicht und der Text war wirklich grauselig. Deine Antwort, Johannes, shien mir passend."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search