Dec 13, 2018 11:01
5 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

ESCRITURA DE CAUSALIZACIÓN

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) Stock purchasing agreement
ESCRITURA DE CAUSALIZACIÓN DE CIERTOS NEGOCIOS JURÍDICOS CELEBRADOS EN UNIDAD DE ACTO.

An agreement between several parties (companies) to purchase 100% of the capital stock of another company

Spanish to English US
References
Causation

Discussion

Clifford Schisler (asker) Dec 13, 2018:
Causation? I am not convinced by this translation.... Try googling it and see if it comes up in this context...

Proposed translations

8 hrs
Selected

instrument establishing [legitimate] cause/purpose of / justification for

After having had a look at this, I'm attempting a translation of what I understand it to be, although I'm by no means sure. It may at least serve as a point of departure for you to reach a solution.

I couldn't find any official definitions per se, but contextual inference from certain texts where the word is used in relation to contract leads me to think "causalización" refers to the cause, purpose or justification for entering into a contract or juridical act.

No hay que confundir los móviles del contrato de compraventa con la causa del mismo

Sabías que la causa del contrato en una compraventa es la entrega del bien a cambio de un precio. Cuando éstos no se producen, no se trata de meros vicios del consentimiento, sino de elementos esenciales del contrato cual es la causa del mismo.

Que vendedor y comprador lo hiciesen para eludir las obligaciones del vendedor, por ejemplo, frente a los acreedores es un móvil, que no está causalizado ni constituye la esencia de un contrato de compraventa.

http://atreveteareclamar.mateosmateosabogados.es/no-hay-que-...

Contratos remuneratorios

Constituyen una categoría contractual intermedia entre los contratos onerosos y los lucrativos. Se trata de un contrato lucrativo causalizado: una parte proporciona a la otra un beneficio o ventaja porque esta parte realizó previamente una prestación que la primera desea recompensar, y aunque no esté jurídicamente obligada a hacerlo.

http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/contratos-remun...

I'm speculating, but perhaps the reason for "establishing the cause" for the legal act is to demonstrate that no self-dealing is going on and that the transaction has a legitimate basis.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2018-12-13 19:18:01 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks for your confirmation, Clifford.
Note from asker:
Thanks Robert. Actually I already handing in the doc, was due this noon, and I came to the same conclusion as you did... But I will give you the points once 24 hrs have elapsed. Good thinking....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs

order entry

https://blog.nubox.com.co/que-es-la-causacion-en-contabilida...

order entry. This is a process of recording an order into the company's entry system. Once an order has been entered, the company can view information about this order and make necessary changes for the entry.

Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

Causation

That was the solution suggested for a previous query about "CAUSALIZACIÓN",,,

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-12-13 16:19:05 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/64...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search