Glossary entry

Russian term or phrase:

Гарантийный платеж

English translation:

security deposit

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
Sep 30, 2019 09:18
4 yrs ago
Russian term

Гарантийный платеж

Russian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Арендатор обязан в течение 5 дней со дня подписания Акта приема-передачи Помещения оплатить авансом услуги по аренде помещения за первый месяц аренды и гарантийный платеж в размере согласно пункту 3.1 Договора.

Верно ли я понимаю, что имеется в виду задаток, advance deposit?
Proposed translations (English)
3 +6 security deposit
Change log

Oct 2, 2019 07:44: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Proposed translations

+6
12 mins
Selected

security deposit

A security deposit is a sum of money held in trust[1] either as an initial part-payment in a purchasing process (often used to prevent the seller selling an item to someone else during an agreed period of time while the buyer verifies the suitability of the item, or arranges finance) - also known as an earnest payment, or else, in the course of a rental agreement to ensure the property owner against default by the tenant[1] and for the cost of repair in relation to any damage explicitly specified in the lease and that did in fact occur.
https://en.wikipedia.org/wiki/Security_deposit
Peer comment(s):

agree David Knowles : Also known as "caution money" or simply "caution" in French.
1 hr
Thank you, David!
agree Frank Szmulowicz, Ph. D. : In the US, it is a security deposit.
1 hr
Thank you, Frank!
agree Angela Greenfield
2 hrs
Thank you, Angela!
agree Ravindra Godbole
2 hrs
Thank you, Ravindra!
agree interprivate
3 hrs
Thank you, interprivate!
agree Tatiana Lammers
5 hrs
Thank you, Tatiana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search