Feb 17, 2020 19:04
4 yrs ago
14 viewers *
English term
Sawing captured business
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
bilan financier
Bonjour, est ce que ma traduction de "captured business" en "l'industrie du sciage a réalisé des ventes" semble adéquate dans "Sawing captured business in the USA from company X and company Y" ?
Merci :)
Merci :)
Proposed translations
(French)
3 | a pris des parts de marché | Anne Bohy |
4 | de nouvelles opportunités de marché | Mohammad Nahaboo |
Proposed translations
4 hrs
Selected
a pris des parts de marché
l'activité Sciage (de l'entreprise Z ?) a pris des parts de marché aux entreprises X et Y
Sans plus de contexte, je suppose qu'il s'agit de ceci.
Sans plus de contexte, je suppose qu'il s'agit de ceci.
Note from asker:
Oui, en effet votre explication me semble correcte. Merci :) |
2 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
de nouvelles opportunités de marché
I think it means that the industry has captured new business.
Something went wrong...