Apr 6, 2004 09:53
20 yrs ago
English term
"Immigrant girls are not only one thing, we are many things."
Non-PRO
English to German
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Zitat einer jungen Migrantin.
Kontext: Each one is a unique woman in Europe, with their story to tell and a strong desire to be themselves in their own terms, not in terms imposed upon them...
The girls are not only very different from country to country but also very different within each group.
Kontext: Each one is a unique woman in Europe, with their story to tell and a strong desire to be themselves in their own terms, not in terms imposed upon them...
The girls are not only very different from country to country but also very different within each group.
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+10
4 mins
Selected
Die jungen Mädchen, die einwandern, ..
.. kann man nicht über einen Kamm scheren. Wir sind alle unterschiedliche, vielschichtige Persönlichkeiten
didi
--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-06 10:35:00 (GMT)
--------------------------------------------------
a proposito:
was sind Migrant(inn)en, wenn
Emigranten = Auswanderer
Immigranten = Einwanderer sind.
Wanderer zwischen den Welten?
Kann man andernfalls:
wir jungen Immigrantinnen sagen?
(-innen, um das webliche zu betonen)
Klingt für mich schräg.
didi
--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-06 10:35:00 (GMT)
--------------------------------------------------
a proposito:
was sind Migrant(inn)en, wenn
Emigranten = Auswanderer
Immigranten = Einwanderer sind.
Wanderer zwischen den Welten?
Kann man andernfalls:
wir jungen Immigrantinnen sagen?
(-innen, um das webliche zu betonen)
Klingt für mich schräg.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "mit "junge Migrantinnen" passt der Rest des Satzes perfekt! Vielen Dank!"
6 mins
English term (edited):
Immigrant girls are not only one thing, we are many things.
Wir Immigrantinnen sind nicht alle gleich.
Another possibility
7 mins
English term (edited):
Immigrant girls are not only one thing, we are many things
Einwanderinnen sind nicht einheitlich, sondern (wir) sind verschieden
Immigrant girls = einwandernde Mädchen (sagt man aber nicht so)
+3
12 mins
Wir sind nicht alle gleich, wir haben viele Gesichter.
Je nach Kontext "immigrant girls" durch "wir" ersetzen.
Bitte selbst entscheiden.
Falls "viele Gesichter" nicht so positiv ankommt, könnte ich mir noch vorstellen:
Wir sind nicht alle gleich, aber wir sind vieles in einem.
Bitte selbst entscheiden.
Falls "viele Gesichter" nicht so positiv ankommt, könnte ich mir noch vorstellen:
Wir sind nicht alle gleich, aber wir sind vieles in einem.
Peer comment(s):
agree |
Wenjer Leuschel (X)
: Not bad.
3 hrs
|
agree |
Kathi Stock
: wir haben viele Gesichter trifft den Kern
1 day 1 hr
|
agree |
Gabi François
1 day 22 hrs
|
1 hr
How about this?
Wir eingewanderte Mädchen sind nicht nur als eine Einheit anzusehen, sondern mit Verschiedenheiten.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-04-06 10:58:56 GMT)
--------------------------------------------------
Oder:
Wir eingewanderte Mädchen sind nicht nur als eine Einheit anzusehen, sondern unterschiedlich.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-04-06 10:58:56 GMT)
--------------------------------------------------
Oder:
Wir eingewanderte Mädchen sind nicht nur als eine Einheit anzusehen, sondern unterschiedlich.
18 hrs
"Man sollte ein doch wenig differenzieren: ....
....eine Immigrantin sollte nicht für alle stehen"
Something went wrong...