English term
terms
The ability to resolve infestations more efficiently due to the ability to use gel baits which are more effective than sprays and dusts.
Text to the left of circle 03
More effective than Goliath Gel against B. germanica when applied at the label dose rate - 100% mortality in 7 days vs 88% in 8 days, thus reducing the number of follow up visits required.
Text to the left of circle 04
The higher application rate of the biological active is offset by the lower cost of product in treatment terms - in best case terms, less than a quarter of the price of Goliath Gel per tube.
2 +4 | dans le meilleur des cas | Claude-André Assian |
4 +2 | en matière de | Samuel Clarisse |
4 | termes / cas | Johannes Gleim |
Nov 26, 2020 22:05: Schtroumpf changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Tony M, Cyril Tollari, Schtroumpf
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
dans le meilleur des cas
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-11-16 14:27:15 GMT)
--------------------------------------------------
En ce qui concerne le 2e terme.
Pour le premier: "par rapport au traitement"
agree |
Tony M
: Yes, but only in the SECOND instance. / "...the lower cost of product in treatment terms..."
10 mins
|
Thanks Tony, but I don't see a FIRST instance there?
|
|
agree |
Kim Metzger
3 hrs
|
merci Kim
|
|
agree |
Cyril Tollari
11 hrs
|
merci Cyril
|
|
agree |
Schtroumpf
10 days
|
merci Schtroumpf
|
en matière de
http://www.academie-francaise.fr/en-termes-de
agree |
Germaine
: pour la première occurrence.
11 hrs
|
agree |
Cyril Tollari
: 1 pt pour n'avoir pas utilisé en termes de.
12 hrs
|
termes / cas
Le taux d'application plus élevé de l'actif biologique est compensé par le coût inférieur du produit en termes de traitement - dans le meilleur des cas, moins d'un quart du prix du Goliath Gel par tube.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-11-16 09:52:52 GMT)
--------------------------------------------------
You may also use "unités" de traitement.
Discussion