Apr 24, 2004 17:53
20 yrs ago
1 viewer *
German term

Überdurchschnittlich

Non-PRO German to French Other Economics
gewachsen ist das Interesse der Besucher

Proposed translations

+2
7 mins
German term (edited): �berdurchschnittlich
Selected

[a dépassé] largement la moyenne

L'intéret des visiteurs a dépassé largement la moyenne.

Le largement traduit l'emphase produite par le fait de mettre l'adjectif au début...
Peer comment(s):

agree Catherine GRILL
13 hrs
agree Claire Bourneton-Gerlach : tu veux dire l'adverbe ;-)
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!!!"
11 mins

supérieur à la moyenne

l'intérêt des visiteurs est supérieur à la moyenne



supérieur à la moyenne.
www.fao.org/docrep/004/x3929f/pays/cpal9911.htm - 10k
Something went wrong...
4 hrs
German term (edited): �berdurchschnittlich

plus que de normal

L'intérêt des visiteurs s'est accru plus que de normal.

"[PDF] AMBASSADE DE FRANCE
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... adaptent en effet leur demande de travail qu’avec retard lorsque la demande de biens accélère, ce qui augmente temporairement, plus que de normal, le ratio ...
www.ambafrance-us.org/fr/ambassade/finance/AF00063.pdf

ou "plus qu'à la normale"

Something went wrong...
18 hrs
German term (edited): �berdurchschnittlich

dans une mesure supérieure à la moyenne

L'intérêt des visiteurs a augmenté dans une mesure supérieue à la moyenne.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search