Glossary entry (derived from question below)
Norwegian term or phrase:
innteksttrammeregulering
English translation:
revenue cap regulation
Added to glossary by
Adrian MM.
Jan 27, 2022 00:38
2 yrs ago
10 viewers *
Norwegian term
innteksttrammeregulering
Norwegian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
(Company Name) er underlagt innteksttrammeregulering
What might this mean?
What might this mean?
Proposed translations
(English)
4 +2 | revenue cap regulation | Adrian MM. |
1 | text framing regulation | Charlesp |
Change log
Mar 8, 2022 08:20: Adrian MM. Created KOG entry
Proposed translations
+2
31 mins
Selected
revenue cap regulation
er underlagt : is subject vs. 'subordinated' to.
Again and de novo, better wait 24 hours for other choice rather than 'insubordinate' comments.
Again and de novo, better wait 24 hours for other choice rather than 'insubordinate' comments.
Example sentence:
Inntektsrammereguleringen skal også gi nettselskapene insentiver til å opprettholde leveringspåliteligheten i nettet på et optimalt nivå.
Revenue cap regulation is intended to give the grid companies incentives to find cost-effective ways of meeting the requirements.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
39 days
text framing regulation
could be.
insufficient context
insufficient context
Something went wrong...