Apr 30, 2022 14:16
2 yrs ago
15 viewers *
English term
would be placed
English to Arabic
Law/Patents
Insurance
Material damage is the difference between the actual financial situation of the insured person and the financial situation that would exist if the damage to health had not occurred.
In the event of a dispute about the origin of such claims, the insurer shall grant the benefit in advance against the assignment of the disputed claims.
This means that the insured person would be placed as they would be if an injuring party were to be liable to them under German law.
In the event of a dispute about the origin of such claims, the insurer shall grant the benefit in advance against the assignment of the disputed claims.
This means that the insured person would be placed as they would be if an injuring party were to be liable to them under German law.
Proposed translations
(Arabic)
4 | سيعتبر |
ABDESSAMAD BINAOUI
![]() |
4 | سيكون وضعه/في وضع |
Lamine Boukabour
![]() |
4 | سيتم اعتبار/ سيتم معاملة |
Reem Mansour
![]() |
Proposed translations
2 mins
Selected
سيعتبر
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs
سيكون وضعه/في وضع
سيكون وضعه/في وضع
21 hrs
سيتم اعتبار/ سيتم معاملة
هذا يعني أنه سيتم معاملة/ اعتبار الشخص المؤمن عليه .......
Something went wrong...