Aug 6, 2022 13:10
1 yr ago
37 viewers *
German term
einzelne Gesundheitsschäden
German to English
Other
Medical (general)
Bei den einzelnen Gesundheitsschäden ist jeweils anzugeben, inwieweit ihre Entwicklung die Leistungsfähigkeit im Allgemeinen Erwerbsleben nachhaltig beeinträchtigt ist.
Proposed translations
(English)
4 +4 | for each medical condition | Michael Martin, MA |
3 | individual health setbacks | Adrian MM. |
3 | indvidual health impairments | Johanna Timm, PhD |
Change log
Aug 7, 2022 11:04: philgoddard changed "Field" from "Medical" to "Other"
Proposed translations
+4
14 hrs
Selected
for each medical condition
This is just how you say "for each" in idiomatic German.
Peer comment(s):
agree |
Steffen Walter
: for each reported/diagnosed medical condition
3 hrs
|
I think that's a good idea that doesn't feel like I'm adding extra fluff to the translation. Thanks, Steffen.
|
|
agree |
philgoddard
7 hrs
|
Thank you, Phil.
|
|
agree |
Susan Starling
: with Steffen's version
8 hrs
|
Thanks, Susan.
|
|
agree |
Cillie Swart
: seems plausible, thanks for sharing
10 hrs
|
Sure thing. Thanks for commenting!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 hrs
individual health setbacks
Advertising / Public Relations is an odd sub-category for medical as the main category.
A more literal rendering, such as *isolated types of damage to health* might help if English is being used as a 'bridging' or 'relay' language into the asker's native language of Polish.
Otherwise, the discussion entrants can post their own ideas, such as medical disorders and conditions.
Note that UK medical insurance that used to be taken out - before widspread phase-out over scammed claims - for related medical issues are called 'dreaded diseases' or 'critical illnesses' that do not include mental conditions.
A more literal rendering, such as *isolated types of damage to health* might help if English is being used as a 'bridging' or 'relay' language into the asker's native language of Polish.
Otherwise, the discussion entrants can post their own ideas, such as medical disorders and conditions.
Note that UK medical insurance that used to be taken out - before widspread phase-out over scammed claims - for related medical issues are called 'dreaded diseases' or 'critical illnesses' that do not include mental conditions.
Example sentence:
How to Bounce Back from Health Setbacks
10 hrs
indvidual health impairments
For individual health impairments, the extent to which their development has had a lasting adverse effect/ …permanently affects their ability ...
"People’s experience of disability may result from bodily or mental impairments, or from limitations arising from impairments that affect people’s ability to function in certain areas of living.[31] However, people may not experience any limitations even when they have a medical diagnosis or experience impairment.[32]"
https://www.ohrc.on.ca/en/policy-ableism-and-discrimination-...
"People’s experience of disability may result from bodily or mental impairments, or from limitations arising from impairments that affect people’s ability to function in certain areas of living.[31] However, people may not experience any limitations even when they have a medical diagnosis or experience impairment.[32]"
https://www.ohrc.on.ca/en/policy-ableism-and-discrimination-...
Discussion
If so, see pages 217 and 358.
the term "Gesundheitsschäden" refers to health damages/injuries due to concentration camp imprisonment.