Spanish term
Adhesivo Copia
https://www.ramajudicial.gov.co/documents/36693349/0/demanda...
Would Copy Sticker be accurate? Thanks in advance
3 +2 | adhesive stamp (to certify true copy) | AllegroTrans |
3 +1 | Safety adhesive-backed copy | Adrian MM. |
Proposed translations
adhesive stamp (to certify true copy)
Safety adhesive-backed copy
Note that a counterpart must, in English legal practic/se, have an original, e.g. of a lease, so a 'contrato en cuatro ejemplares' a un solo efecto is one 'engrossed' in four identical parts, rather than (a common misunderstanding) one 'issued' (IMO impossibly) in 4 counterparts.
Otherwise, I will refrain from an 'adhesivo' joke about 'romantic' Colombian waiters and barmen / Baristas I have known in London.
Col. Es importante que el ciudadano exija el adhesivo de seguridad en el registro civil, para garantizar un adecuado recaudo y seguimiento del dinero depositado.
Col. IMPRIMIR STICKERS – Adhesivos – Calcomanías – Medellín / Adhesivo de seguridad: Son los que *al despegar se rompe completamente*, no se pueden mojar porque se dañan. Vinilo Holográfico:(saftez
http://www.pacingraf.com/producto/adhesivo-polipropileno-blanco-mate-arclad-p4-para-off-las/
neutral |
philgoddard
: Once again, the correct answer is in your references. Adhesivo is a noun meaning sticker. Also, you appear to be confusing safety and security.
15 hrs
|
neutral |
AllegroTrans
: This surely is an adhesive stamp, not a copy of one, affixed to certify a copy; and why "safety"?
20 hrs
|
neutral |
Jennifer Levey
: You don't appear to have looked at Asker's sample document.
21 hrs
|
agree |
Yamila Pierdominici
1 day 19 hrs
|
Something went wrong...