This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 11, 2023 08:57
7 mos ago
19 viewers *
Italian term
camicia
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
vatican corruption case
Nè può affermarsi, come invece in contestazione, che gli imputati abbiano dato disposizioni affinché il pagamento venisse disposto verso Five Ruby, perché il testo della "camicia" in atti, che contiene la "mens" di M. Perlasca e il provvedimento di S. Em. Becciu, non riporta alcun atto dispositivo, alcuna autorizzazione, ma si limita a prendere atto della irrilevanza di quanto accaduto sul patrimonio di Charibdys - un mero tentativo di bonifico ineseguito - e a ordinare la trasmissione all’AIF di quanto appreso da Sloane & Cadogan.
Proposed translations
(English)
4 | authority record | Alison Kennedy |
4 | folder | martini |
3 | 'habit/ual cover-up' | Adrian MM. |
Proposed translations
42 mins
authority record
This is the best explanation I've been able to find and it comes from library & information science: " Foglio di carta o di cartoncino, contenente documenti archivistici. Normalmente le camicie condizionano i fascicoli e gli eventuali sottofascicoli; sulle camicie possono essere indicati l'oggetto, la cronologia, la classificazione o la segnatura della unità archivistica e più raramente l'elenco degli atti contenuti.
You may find a better EN term by sourcing a library and information science glossary.
You may find a better EN term by sourcing a library and information science glossary.
4 hrs
folder
basandomi su latino e spagnolo
camicia [lat. tardo camīsia e camīsa, di etim. incerta]. 1. Termine ormai desueto per indicare la copertina* del libro, utilizzato ancora oggi per indicare una cartella di cartone o carta resistente per la custodia di carte, documenti e simili. 2. In archivistica, foglio di carta o di cartoncino, contenente documenti archivistici. Normalmente le camicie condizionano i fascicoli e gli eventuali sottofascicoli*; sulle camicie possono essere indicati l'oggetto, la cronologia, la classificazione o la segnatura* della unità archivistica* e più raramente
l'elenco degli atti contenuti.
http://docbcrs.bibliotecaregionalepalermo.it/Glossario.pdf
folder {E} * 1) A folded sheet of cardboard or heavy paper
serving as a cover for a number of documents. 2) A type
of file.(23.) {D= Aktendeckel; Deckel; 2) Aktenband;
Aktenheft; Es= 1) camisa; carpetilla; 2) carpetilla; F=
chemise; dépliant}.
https://webarchive.unesco.org/20160908215803/http:/portal.un...
camicia [lat. tardo camīsia e camīsa, di etim. incerta]. 1. Termine ormai desueto per indicare la copertina* del libro, utilizzato ancora oggi per indicare una cartella di cartone o carta resistente per la custodia di carte, documenti e simili. 2. In archivistica, foglio di carta o di cartoncino, contenente documenti archivistici. Normalmente le camicie condizionano i fascicoli e gli eventuali sottofascicoli*; sulle camicie possono essere indicati l'oggetto, la cronologia, la classificazione o la segnatura* della unità archivistica* e più raramente
l'elenco degli atti contenuti.
http://docbcrs.bibliotecaregionalepalermo.it/Glossario.pdf
folder {E} * 1) A folded sheet of cardboard or heavy paper
serving as a cover for a number of documents. 2) A type
of file.(23.) {D= Aktendeckel; Deckel; 2) Aktenband;
Aktenheft; Es= 1) camisa; carpetilla; 2) carpetilla; F=
chemise; dépliant}.
https://webarchive.unesco.org/20160908215803/http:/portal.un...
12 hrs
Italian term (edited):
'camicia'
'habit/ual cover-up'
> the text / wording of the 'cover-up' on record - in the sense of copertura, rather than a cartella. The inverted commas suggests a figurative use of the word, such as a religious garment (habit).
Example sentence:
In 2019, when the Vatican bank refused a bailout loan to the Secretariat of State, the current cover-up began to unravel.
Reference:
Discussion