Mar 15 15:24
3 mos ago
31 viewers *
English term
on balance with the end sort to be achieved
English to Italian
Law/Patents
Law (general)
estratto da
Swine Flu Immunization Program: Supplemental Hearings Before the Subcommittee on Health and the Environment of the Committee on Interstate and Foreign Commerce, House of Representatives, Ninety-fourth Congress, Second Session, 1976
When in a particular case, the risk qualitatively (e.g. of death or of major disability) as well as quantitatively on balance with the end sort to be achieved, to such as to call true choice judgment medical or personal, the warning must be given.
Bozza:
Quando in un caso particolare, ***c’è equivalenza qualitativa e quantitativa tra rischio (ad es. di morte o di grave invalidità) e finalità da raggiungere, al punto da richiedere un veritiero giudizio di scelta medico o personale***, l’avvertimento deve essere dato.
Ho inteso correttamente? Chiedo suggerimenti / correzioni per la parte tra ***
grazie!
Swine Flu Immunization Program: Supplemental Hearings Before the Subcommittee on Health and the Environment of the Committee on Interstate and Foreign Commerce, House of Representatives, Ninety-fourth Congress, Second Session, 1976
When in a particular case, the risk qualitatively (e.g. of death or of major disability) as well as quantitatively on balance with the end sort to be achieved, to such as to call true choice judgment medical or personal, the warning must be given.
Bozza:
Quando in un caso particolare, ***c’è equivalenza qualitativa e quantitativa tra rischio (ad es. di morte o di grave invalidità) e finalità da raggiungere, al punto da richiedere un veritiero giudizio di scelta medico o personale***, l’avvertimento deve essere dato.
Ho inteso correttamente? Chiedo suggerimenti / correzioni per la parte tra ***
grazie!
Discussion
Se posso dare un consiglio, proverei a chiedere anche ai colleghi madrelingua nella sezione English-English... Mi hanno sempre aiutato molto..
Buona serata!
"https://idioms.thefreedictionary.com/On balance