Jun 6 18:25
14 days ago
36 viewers *
English term

steam dry

English to Spanish Art/Literary Cooking / Culinary Recipes
Hola:

En una receta me encuentro que, después de hervir patatas, por ejemplo, se escurren "and leave to steam dry".

Por internet he leído esta explicación:

It means to drain the potatoes and then put them back in the hot pot with no heat so that the rest of the moisture steams out making a dryer potato.

¿Cómo lo expresaríais?

¡Gracias!

Proposed translations

+3
38 mins
Selected

déjelas secar...

en la olla seca aún caliente

Leave the parboiled, roughed-up potatoes in the still-warm pan to dry for a few minutes before adding them to the hot fat. The drier the potato, the crisper the end result – it enables the puffed-up starch granules on the exterior to recrystallise and firm up, ready to be browned to a crisp.
https://www.deliciousmagazine.co.uk/10-golden-rules-for-perf...

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2024-06-06 19:06:42 GMT)
--------------------------------------------------

Así lo diría yo (así lo hago también, incluso con fuego bajo mientras quede algo de humedad).
Peer comment(s):

agree Beatriz Ramírez de Haro
3 hrs
¡Gracias Beatriz!
agree Victoria Frazier
11 hrs
¡Gracias Victoria!
agree Gracia Navas
7 days
¡Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias a todas!"
+2
32 mins

secarse por evaporación

Been there, done that.
Peer comment(s):

agree Lisa Russell
3 mins
agree abe(L)solano : "dejarlas secar por evaporación"
6 mins
Something went wrong...
15 hrs

dejar enfriar en seco, sin pasar por el agua

Hola, para un público español, esto se entendería más, pues lo que hacemos es enfriar las patatas pasándolas por agua.
"Secar una patata" como tal no se entiende.

Desde mi experiencia como cocinera. :))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search