Glossary entry

English term or phrase:

underlying medical condition

Italian translation:

condizione patologica sottostante

Added to glossary by Antonio d'Ambrosio
Aug 27, 2004 15:41
19 yrs ago
59 viewers *
English term

underlying medical condition

Non-PRO English to Italian Medical Medical (general)
"the underlying medical condition of the patient is vital."

Proposed translations

+6
10 mins
Selected

condizione patologica sottostante

...però la tua frase non la capisco lo stesso...:-)
Peer comment(s):

agree Lamprini Kosma
7 mins
grazie
agree Science451
9 mins
grazie
agree verbis : ciaoooooooooooooooooooooooo
1 hr
grazieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
agree Pnina
2 hrs
grazie
agree Katharine Prucha
20 hrs
grazie
agree Marmar123
2 days 19 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
5 hrs

condizioni cliniche di base

Spesso "underlying" ha il significato di "basilare", "fondamentale".

Per capire meglio l'intera frase e soprattutto il termine "vital" occorrerebbe più contesto. Una delle ipotesi potrebbe essere questa: "le condizioni cliniche di base del paziente indicano uno stato vitale", nel senso che il paziente dà evidenti segni di vita.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search