Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
difference and odd ratio
French translation:
différence et rapport irréguliers
Added to glossary by
Florence Bremond
Sep 2, 2004 21:02
20 yrs ago
2 viewers *
English term
difference and odd ratio
Non-PRO
English to French
Medical
Medical: Pharmaceuticals
At week 52 analyses, the difference and odd ratios will be calculated for the evaluation of the non inferiority of...
Proposed translations
(French)
Proposed translations
34 mins
Selected
différence et rapport/proportion irrégulieré
Odd = not regular, expected, or planned <worked at odd jobs> b : encountered or experienced from time to time : OCCASIONAL
Merriam Webster OnLine
Merriam Webster OnLine
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
différence et proportion impaire
odd ratio, does it make sense not to count even ratios?
1 hr
différence et coefficient de probabilité
***
+2
16 hrs
la différence et le rapport de cotes (mieux vaut tard que jamais?)
Et tant pis si les points ont déjà été attribués ;-)
Je crois qu'il s'agit en fait de la méthode statistique des "Odds Ratio", parfois ortographiée aussi "Odd's Ratio".
cf. le GDT à *odds ratio* -> rapport de cotes (déf. : Quotient de deux cotes, la cote étant la probabilité qu'un événement se produise divisée par la probabilité qu'il ne se produise pas.)
Cf. aussi (un exemple parmi tant d'autres) :
"Odds ratio
Cette expression anglaise est le plus souvent utilisée à la place de sa traduction française : rapport de cotes. Une cote est le rapport d'une probabilité P1 à sa probabilité complémentaire P2. Si P1 et P2 sont deux proportions (de sujets malades, de sujets exposés, etc.) ou deux risques mesurés dans deux groupes de sujets, le rapport de cotes (odds ratio) correspondant est : OR = [P1/1-P1] / [P2/1-P2]."
Je crois qu'il s'agit en fait de la méthode statistique des "Odds Ratio", parfois ortographiée aussi "Odd's Ratio".
cf. le GDT à *odds ratio* -> rapport de cotes (déf. : Quotient de deux cotes, la cote étant la probabilité qu'un événement se produise divisée par la probabilité qu'il ne se produise pas.)
Cf. aussi (un exemple parmi tant d'autres) :
"Odds ratio
Cette expression anglaise est le plus souvent utilisée à la place de sa traduction française : rapport de cotes. Une cote est le rapport d'une probabilité P1 à sa probabilité complémentaire P2. Si P1 et P2 sont deux proportions (de sujets malades, de sujets exposés, etc.) ou deux risques mesurés dans deux groupes de sujets, le rapport de cotes (odds ratio) correspondant est : OR = [P1/1-P1] / [P2/1-P2]."
Peer comment(s):
agree |
Johannes Gleim
: c'est raisonnable. J'ai oblié de regarder le Dictionnaire Collins/Robert (odds = cote)
4 days
|
agree |
blkh
: convaincant; ceci dit je n'ai jamais rencontré; en revanche "odds ratio" (en français) oui
6 days
|
7 days
odds ratio
mes chers collègues, odds ratio se traduit en français par "odds ratio", et oui. C'est un terme statistique, proche de "risque relatif"
Something went wrong...